‘Dances With Wolves’ by Michael Durack

Kevin Costner in Dancing With Wolves

Dances With Wolves

 

By Michael Durack

Watching ‘Dances With Wolves’ in Pass English,

the buffalo hunt has our undivided attention

until Teacher (aka Knows It All) pauses the video

to draw attention to a clever camera angle and to share

a priceless nugget about Native American tribal customs.

Cue outburst from Darren (aka Talks through His Hole).

The tape rolls again while Dunbar courts Stands With A Fist

and logs his emotions in that classy leather-bound journal

beloved of lieutenants and stocked in Waterstone’s.

Then Eddie (aka Breaking Wind) uncorks a silent rasper;

the braves groan and swear, and fan themselves

with A4 copy books of the type beloved of fifth-years

and purchased in Tesco’s.  But peace comes dropping slow

before the bell rings, when all of us, including me

(aka Keeps A Low Profile) and Barry (aka Sleeps Through English)

Spring from our desks, and the entire Sioux nation sets off

On its Trail of Tears to French and German or Ag. Science.

Comment

This is an extremely funny poem by Michael Durack (aka Poet Who Keeps A Low Profile).  Michael quietly taught English for many years in Nenagh CBS in County Tipperary. His work has appeared in journals such as Boyne Berries, Skylight 47, The Stony Thursday Book and Poetry Ireland Review. His publications include a memoir in prose and poems, Saved to Memory: Lost to View (2016) and a poetry collection, Where It Began, published by Revival Press in 2017.

Little did the unsuspecting ‘braves’ who sat before him every day in his English class realise that they were in the presence of a very keen observer of the human condition, and someone with a very wry sense of poetic humour to boot.  In this poem he captures beautifully the mood in a (double) Pass English class on a Friday evening with the young male ‘braves’ of Nenagh and its hinterland!

One of the great emancipations in the Noughties for all English teachers was the rejuvenation and re-imagining of the Leaving Cert English Syllabus brought about by such luminaries as Hal O’Neill and others in the NCCA. One such early new arrival on the English Syllabus was the epic Western, Dances with Wolves, which starred, Kevin Costner  as Lieutenant Dunbar.  Indeed, the film was also produced and directed by Costner.  In the film, Dunbar is depicted as a Civil War soldier who develops a relationship with a band of Lakota Indians. Attracted by the simplicity of their lifestyle, he chooses to leave his former life behind to be with them. Having observed him, they give the name Dances With Wolves. Soon he is a welcomed member of the tribe and falls in love with a white woman, Stands With A Fist, who has been raised in the tribe. However, tragedy soon ensues when Union soldiers arrive with designs on the land.

Looking back now from 2019, those halcyon days seem Dickensian!  The changes in mass media and communications that have taken place since 2000 are simply mind-boggling!  In those days the efforts harried teachers made to ensure that their students could avail of these new developments was often Herculean.  Firstly, you had to come by a VHS copy of the film and then you had to search the school to find a television and a tape machine and wheel it in to your designated classroom.  This was not an easy task as these trolleys containing big, bulky 28” TV’s and a VCR player were like gold dust, in high demand.

TV and Tape Deck on Trolley
The eponymous TV and Video Cassette Recorder (VCR) – the staple piece of equipment long before the arrival of the laptop in every classroom and long before the arrival of the interactive whiteboard, or Netflix or …..

And for those nostalgic for that great, epic Western – sit back and enjoy the trailer to Dances with Wolves (1990).

Observations on ‘The Love Song of J. Alfred Prufrock’ by T. S. Eliot

rees-mogg_tophat
No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be; / Am an attendant lord, one that will do / To swell a progress, start a scene or two ….

“The Love Song of J. Alfred Prufrock”, commonly known as “Prufrock”, was the first professionally published poem by American-born British poet T. S. Eliot (1888–1965). Wikipedia tells that Eliot began writing “Prufrock” in February 1910, and it was first published in the June 1915 issue of Poetry: A Magazine of Verse at the instigation of Ezra Pound.  It was later printed as part of a twelve-poem pamphlet titled Prufrock and Other Observations in 1917.   The poem has come to represent a generation, an epoch, much in the same way as The Great Gatsby, Waiting for Godot and Ulysses are also seen as seminal works which seek to define an age.

Rightfully, it is regarded by many as one of the very first great modern poems.  It is modern in theme because it expresses the confusion and indecision arising from the self-doubt of modern man facing a world in which the traditional religious and social certainties were losing force.  It is also modern in method, making its impact by means of images and symbols which are not held together by any strict or obvious logic, but by the free association of ideas.  In other words, the confusion and incoherence of Prufrock’s mind and of his world are to some extent reflected in the apparent incoherence of the poem.  Close study of the poem (by you, hopefully) will reveal that it has, in fact, a coherence and logic all of its own.

‘Let us go then, you and I’[1] – and analyse the poem!

While the two opening lines of the poem might well belong to a conventional love poem I don’t think anyone is going to rush out and put it on their Valentine’s Day card – not even Jacob Rees-Mogg!  The essential point to make about Prufrock is that it is a dramatic monologue.  Like many of Hamlet’s soliloquies, the purpose of this monologue is to light up his own mind rather than illuminate ours!  He is using his utterances not so much to expound the meaning of his life as to pursue it.  The meaning he extracts may surprise him, and puzzle him, as much as it does the reader.  This meandering quest to find his life’s meaning accounts for the tone of improvisation in the dramatic dialogue, as well as the speaker’s absorption in what he is saying, and also for his strange lack of any real connection with his audience.  Indeed, in Eliot’s monologue, the listener is mainly Prufrock’s other self.

It is interesting to notice how little dramatic situation there is in Prufrock.  There is, in fact, barely enough situation to serve as a springboard for Prufrock’s self-revelation.  There is the ‘journey’ through ‘half-deserted streets’ to a drawing room where the ladies ‘talk of Michelangelo’ make it easy to avoid ‘the overwhelming question’, and a final retreat to the sea-chambers of fantasy where Prufrock can spend the rest of his days listening to the song of the mermaids.  The relative unimportance of the actual situation is underlined by the fact that Prufrock does not really direct his utterance to the situation at all.  It is important to remember that his utterance is not contemporaneous in tense with the situation.  He speaks, not to alter this situation, but to extract from it the pattern of his life.  In fact, the use of tenses in the poem is a vital element: Prufrock’s utterance is framed almost entirely in the perfect and future tenses.  Thus the crucial situation, the putting of the question, appears not in actuality but as anticipation (‘there will be time’) or as recollection (‘would it have been worth it after all … I have known them all already’).  After the evocation of the tea-party, there is no situation at all, not even the implication of a present tense.  There is only the pattern of the future, blended with the pattern of the past (‘I shall wear white flannel trousers … I have heard the mermaids singing’).

The use of tenses, combined with the Hamlet references, may be considered significant in relation to Prufrock’s indecisive, fearful nature.  As already mentioned, Prufrock’s monologue achieves something of the same effect as Hamlet’s soliloquies.  It reveals a private hell from which there is no escape, not even through fantasy.  There is also another Hamlet-like dimension to Prufrock: fearful anticipation (1-69) and retrospective excuses for failure (70-131), coupled with self-laceration.

Another interesting feature of the poem is that while there is often little sense of logical continuity between its parts, Eliot pays detailed attention to syntactical continuity.  The poem gains in coherence through the extensive use of linking words, phrases and expressions.  No fewer than twenty-one lines are introduced by and, which introduces seven of the verse-paragraphs.  To link the major paragraphs, Eliot makes use of sporadic word-repetition, which in Prufrock is a more significant device than rhyme.  There are repetitions within the paragraphs and echoes linking each paragraph to its successor (yellow fog, yellow smoke, evening, they will say, voices dying with a dying fall, each to each ….).  The word ‘time’ appears ten times in the third and fourth paragraphs.

The voice of the poem is, mainly, one of shadowy, uncertain identity.  The presiding image is of a dream labyrinth (the landscape, the fog, the streets, the sea), an image created by an uncertain mind vainly endeavouring to find itself.  One occasional weakness is illustrated by the Hamlet passage (‘I am not Prince Hamlet, nor was meant to be’).  This is, perhaps, too abstract, too clever, too sharp a definition for the generally uncertain and vague identity of the ‘voice’ we have been listening to up to this point.

Many of us, students of the poem, perhaps coming to it for the first time are almost certain to be puzzled by Eliot’s method here.  However, even after several readings, Prufrock can still remain as obscure as ever!  The sources of difficulty are easy enough to identify.  The principal one is the absence of a straightforward sequence of thought and of continuity between the various fragments which go to make up the poem.  The physical appearance of Prufrock reflects Eliot’s method of composition.  It was not composed as a unit: as befitting a poem we have earlier described as ‘one of the very first great modern poems’, some lines were written in America, some in Paris and some in Germany; added to this was the fact that it underwent a good deal of editing and re-arranging of lines before the present version emerged.  One looks in vain for logical connections between the parts.  The speaker proceeds by indirection, implication, suggestion.  Indeed, at one point he declares that it is impossible for him to say just what he means (105).  A good deal of what one might think necessary for an understanding of the speaker and his situation is omitted or else merely hinted at or vaguely implied; even the nature of the ‘overwhelming question’, apparently a central issue in the poem, is left obscure.

The disjointed fragments, put together in an apparently arbitrary fashion, can, however, be related to one another and made to take on the appearance of parts of a unified structure provided that a certain amount of ingenuity is exercised by the reader.  Indeed, it is only by means of such an exercise, involving the discovery of the missing links in the broken chain of events and ideas that Prufrock can be made to acquire the kind of ‘meaning’ that most people look for in any work of literature.  Reading Prufrock in this fashion for its ‘meaning’ is rather like playing a game of charades, solving a puzzle or doing a piece of detective work.  Clues are seen to be left lying around: a journey of some sort is in question; a man seems to be facing a difficult predicament; an urban landscape is described; details of the man’s appearance and character are, apparently, revealed.  The poet’s peculiar use of pronouns is noted.  The reader will naturally try to combine these elements into as orderly and intelligible a sequence as he can, discover logical relations between them, and make out his version of the ‘story’ of the poem.  Each reader’s version may, of course, be somewhat different from that of his neighbour; each will marshal the ‘clues’ to different effect.  The number of possible versions of the poem as a ‘story’ is obviously endless.

What kind of poem, then, is Prufrock? One of Eliot’s images gives us a useful clue to the poet’s method:

It is impossible to say just what I mean!

But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on

a screen ….

The magic lantern will serve as a symbol of Prufrock.  The fragments of the poem are like separate, isolated slides projected onto a screen.  The voice of the speakers invites us to follow it on a dream-like progress from the half-deserted streets to the room full of fashionable women, through the yellow fog, to the staircase and finally to the mermaids in the chambers of the sea.  The only place in which all these different locations could exist together is in the mind of the speaker.

If Prufrock has unity it is not a unity of idea or incident: the streets, stairways, rooms and ‘chambers of the sea’ clearly cannot belong to a single, visible world.  Instead of trying to relate the fragments of the poem to such a world, one should regard them as projections of various states of feeling, some of them contradictory, all originating in a single mind.  This is the only sense in which it is possible to speak with confidence of the ‘unity’ of the poem.  The images of Prufrock correspond to these states of feeling: they objectify them.  The experience of reading the poem should be like that of listening to music: moods and feelings are communicated, emotions stimulated.  It does not really matter where the room is in which the women talk of Michelangelo, or whether this can be the room towards which the speaker may be going; nor does it matter whether the fog has formed before the projected ‘journey’ or after it.  The physical details of the poem, the relationship between its people, places and objects, are as unsubstantial as those in a dream; they dissolve and reappear quite arbitrarily.  The time-sequence is equally chaotic.  Therefore, if Prufrock can be said to be about anything, it is primarily about a state of mind.

 

 

Footnotes

[1] It is essential for our understanding of the poem to realise that the ‘you’ and ‘I’ refer to two aspects of Prufrock’s personality.  The ‘you’ stands for the timid, apologetic, public side of Prufrock; the ‘I’ stands for the inner man with his passionate desire for a more heroic and splendid mode of life.  There is a third person in the poem, the woman, who is the object of Prufrock’s love.  She is constantly referred to as the ‘one’.

Prufrock_And_Other_Observations

Further Reading

You might also like to read a brief analysis of Eliot’s Religious Poetry featuring ‘Journey of the Magi’ and ‘A Song for Simeon’ here.

Three Poems by Thomas Hardy

thomashardy
Courtesy of AwestruckWanderer -Wordpress.com

For many years during my chequered career as an English teacher, I taught a very limited selection of poems by Thomas Hardy which featured in the interim anthology, Soundings, edited by Augustine Martin.  This was as part of the then Leaving Poetry Certificate course – where the only requirement for selection was that the poet had to be dead!  How times have changed – for the better.   Having now retired I have been able to revisit the poems and glory anew in their darkness – a rather sad, pathetic version of  ‘emotion recollected in tranquillity’!

During his lifetime, Thomas Hardy was much engaged with the great issues which exercise the minds of all thinking men; time, death, suffering, immortality.  Three of his finest poems (‘Afterwards’, ‘In Time of the Breaking of Nations’, ‘During Wind and Rain’) deal with these matters.  Students of Hardy’s oeuvre will already know that he was not a particularly cheerful or optimistic observer or commentator on the human condition.  He could not, for example, believe that the universe was the work of a benevolent Creator.  At different times in his writings we can see that he thought creation to be a cruel joke, or as an accident, and he even once suggested that some ‘Vast imbecility / Mighty to build and blend / But impotent to tend / Framed us in jest, and left us now to hazardry’ (‘Nature’s Questioning’).  Human life appeared to him to be devoid of any clear plan or purpose, and personal immortality was clearly an illusion.  He could find nothing to give meaning to the weight of suffering in the world, to the ravages of time, or to the cruelty of death.

The three poems mentioned above embody varying reactions to the predicament of human beings in the face of the remorseless forces of destruction.  In ‘Afterwards’ we find a calm, stoical acceptance; while ‘In Time of the Breaking of Nations’ he affirms the continuity of everyday life against a background of war and turmoil, while in ‘During Wind and Rain’ he portrays a relentless picture of absolute desolation and despairing,  tragic anguish.

Recited by Jeremy Irons

‘Afterwards’

‘Afterwards’ happens to be one of my own personal favourite poems of all time.  The poem was written in 1917 (the same year as Eliot’s, ‘The Love Song of J Alfred Prufrock’, was published).  Hardy was 77 at the time.  It is not really a poem about death, but about the world Hardy feels he will soon be leaving, and about the ways in which he would like to be remembered after he has gone.  It is a sincere, truthful poem, showing Hardy’s resignation and stoicism, as well as embodying his modest view of his own significance.  At the time of writing, Hardy was nearing the end of a long and illustrious career, as poet and novelist.  In the poem, however, he hopes not for universal remembrance after death, as a great man of letters, but instead that a few kind people will remember him for his lifelong interest in nature and for his fondness for living things.  He does not look forward to death with terror or dread, or even with excitement; he greets the prospect of his ‘bell of quittance’ with quiet detachment.  Detachment, indeed, is the keynote of the poem.  It is as if Hardy were observing his own fate from a distance; the fact that he talks so much about himself in the third person (a la J.M. Coetzee in more recent times) lends force to this impression.

One way of reading ‘Afterwards’ is as the utterance of one returned to life from the past, as a kind of tolerant, objective, kindly observer.  The major focus of interest in the poem is not the poet himself but the things he used to notice while he lived: there is a beautiful tension between the things so lovingly observed and the idea of death which broods over the poem.  Hardy’s ability to be objective about his own demise is finely suggested in the second line:

            And the May month flaps its glad green leaves like wings

Instead of using morbid nature imagery to portray his death, as he does in poems like ‘The Darkling Thrush’, he instead evokes the joys of early summer.  Furthermore, his claim to have been a close observer of nature during his lifetime is validated in the beautiful image of the hawk in lines 5 – 6:

            Like an eyelid’s soundless blink

This beautiful and powerful simile, combining as it does speed and soundlessness, would occur only to one who had, indeed, looked long and closely at the minutest details of a scene.

The third stanza is both endearing and sad.  Hardy was a firm believer, whether in regard to humans or animals, that the chief aim of man should be to strive to keep pain down to a minimum by loving kindness.  His lifelong campaign against cruelty to animals and birds, referred to here, in this stanza, will, he suggests, come to nothing once he has passed away:

            But he could do little for them, and now he is gone.

I find that it is impossible to read this line in its context without feeling a pang at the absurdity of isolated human effort in the face of the relentless progress of evil in the world.

In the fourth stanza, Hardy moves from the contemplation of every day, local details to glance momentarily at the mysteries of creation and record his interest in such matters.  He is content to contemplate them with due wonder and to reserve his comment for the more homely things he does understand.  There doesn’t seem to be any religious significance to his contemplation of created things or of matters after death other than his reference to the ‘bell of quittance’, obviously the bell of his local parish church.  The very modesty of his hopes and claims make them all the more moving and impressive.  Yet, the long sonorous lines of the poem help paint a picture of Hardy the man: a good neighbour, a keen observer of nature, a man who will be missed when he goes – a man who had an eye ‘for such mysteries’

Recited by Judi Dench

‘In Time of the Breaking of Nations’

Along with ‘Afterwards’, ‘In Time of the Breaking of Nations’, despite its brevity and simplicity, ranks as one of Hardy’s finest achievements.  In three short stanzas, Hardy makes a profound comment on war, and on the basic permanence of simple, everyday things.

Although the poem was written during the First World War in 1915, the subject occurred to Hardy as early as 1870, during the Franco-Prussian War, as we read in his The Life and Work of Thomas Hardy.  He was in Cornwall when he wrote:

On the day that the bloody battle of Gravelotte was fought they were reading Tennyson in the grounds of the rectory.  It was at this time and spot that Hardy was struck by the incident of the old horse harrowing the arable field in the valley below, which, when in later years it was recalled to him by a still bloodier war, he made into the little poem of three verses (p. 84).

The poem makes its powerful, telling and timely point by sharply juxtaposing the momentary aberration of war against a background of centuries of human history.  Hardy asserts the pre-eminence of simple human values in the face of the misuse of power and the disintegration brought about by war.  According to Hardy, there are two kinds of history: that of war, political events and the rise and fall of Dynasties, and the humbler history of obscure people and everyday life.  The man and the old horse ploughing the field, the thin smoke rising from the field, and the two lovers, represent the second kind; the Dynasties represent the first kind.  The Great War (To End All Wars) was meant to mark the passing of these Dynasties, but the ‘maid and her wight’ have greater significance than all the dynasties, since, through their children and their descendants down the generations, they will continue the story of humanity long after dynasties and their wars have passed into oblivion.

Read by Tom O’Bedlam

‘During Wind and Rain’

‘During Wind and Rain’ is a very pessimistic, indeed despairing, comment on life and death, providing an interesting contrast with ‘Afterwards’ and ‘At Time of the Breaking of Nations’.  It is quintessentially Hardy.  As in the other two poems, the powerful effects are achieved largely through contrast and juxtaposition.  Here, each of the four stanzas has the same structural features.  The setting of the poem is a wild, tempestuous autumn day which bears an obvious weight of symbolism.  In each stanza, a happy, beautifully depicted scene from the past is followed by a pathetic refrain whose theme is the havoc wrought by the years, while each final line brings forcefully to life the wildness of the autumn day.

It is said that Hardy wrote the poem with his first wife, Emma Gifford, in mind.  She is seen with her family in a series of happy scenes, the security and comfort of which are shattered in turn by the intrusive, tortured refrain on ‘the years’.  There is a wealth of implication in the first stanza, with its cheerful family music-making followed by the image of the sick leaves which ‘reel down in throngs’, which seems both to describe the autumn day and to suggest the deaths of the participants in the happy gathering.  Again, in the beautiful garden of Stanzas Two and Three, ‘the rotten rose is ript from the wall’, a glance, apparently, at the family’s tendency to madness.

In this poem – one of his darkest and despairing – Hardy finds the origins of death and despair in the past.  Time enjoys a cruel triumph, and a total one here, obliterating without a trace not only the most stable and fortunate families and their carefully tended surroundings, but even those remains which might serve to perpetuate their memories.  This latter idea is graphically conveyed in the great last line, which is almost a poem in itself:

            Down their carved names the rain-drop ploughs

Even the very names of the dead carved on their tombstones are not exempt from the erasing hand of time.  The absolute desolation of this poem is appropriately summed up in the slow, lingering pathos of this line, with its crushing air of finality.

 

Works Cited

Hardy, Thomas. The Life and Work of Thomas Hardy ed Michael Millgate (1984). London: The Macmillan Press Limited, 1984.

Martin, Augustine (ed). Soundings: Leaving Cert Poetry/Interim Anthology.  Gill and Macmillan Limited and The Educational Company. 1969.

Further Reading

My overall analysis of the poetry of Thomas Hardy can be accessed here

The Religious Poetry of T. S. Eliot (with a particular focus on ‘Journey of the Magi’ and ‘A Song for Simeon’)

isp_eliot_sketch_color
T.S. Eliot portrait by Baltimore Maryland artist Jerry Breen.

 

‘Journey of the Magi’ (1927) and ‘A Song for Simeon’ (1928) both arose from the poet’s spiritual struggles which eventually gave rise to his conversion to the Church of England.  In an essay first published in 1931, Eliot gives us a fairly vivid account of the process of conversion as he understands it:

The Christian thinker proceeds by rejection and elimination.  He finds the world to be so and so, but he finds its character to be inexplicable by any non-religious theory.  Among religions, he finds Christianity accounts most satisfactorily for the world, and thus he finds himself inexorably committed to the dogma of the Incarnation (Selected Essays, 408).

This description helps us understand Eliot’s personal development during the 1920s, and helps us see how his conversion was not a sudden transformation but an inevitable culmination of a long drawn out process.  His early poetry had been pervaded by a lament for his loss of faith and sometimes hinted that it might someday be recovered.  Thus, even a decidedly secular poem such as ‘The Love Song of J. Alfred Prufrock’ is interspersed with familiar Christian references.  In the poem we see references to Lazarus: ‘I am Lazarus, come back from the dead’.  Later we come upon a reference to St. John the Baptist: ‘though I have seen my head …. brought in upon a platter’.  Part of the greatness of Eliot’s Prufrock is that it depicts in a very honest way a personal state of mind and it also serves as an example of normal human misery and Roaring Twenties angst.  In the second section of Prufrock (‘The yellow fog that rubs its back…’) there is a beautiful, extended image of Prufrock’s own individual awareness.  For him, normal day-to-day apprehension is like a fog, but occasionally he feels that just beyond his field of vision there is a different order of reality – a parallel universe.

In ‘A Song for Simeon’ this order of reality is described and clearly defined.  What first strikes us is that Eliot very often has a peculiar tendency to express religious ideas in predominantly secular terms.  Both ‘A Song for Simeon’ and ‘Journey of the Magi’ rely on this relationship between biblical and secular language.  Thus, ‘A Song for Simeon’ is based on the story of Simeon in St. Luke’s Gospel, (Luke 2:25 – 35) while ‘Journey of the Magi’ is modelled on St. Matthew’s account (Matthew 2: 1 – 12).  Both poems could be described as apocryphal, reminiscent of other written accounts of the life and works of Jesus during his life on earth, such as The Gospel of St. Thomas and others, which were seen by Church authorities as being of questionable provenance. 

773777-6
Journey of the Magi by Graham Pope

‘JOURNEY OF THE MAGI’ (1927)

St. Matthew begins his Gospel account with an elaborate genealogy that places Jesus as an ancestor of King David and Abraham. Here already Matthew shows his special interest and the intended audience for his Gospel. He is writing for a Jewish audience and presents Jesus as a King, better than David and a teacher greater than Moses.

It is Matthew that tells us about the Three Wise Men (Eliot’s Magi) that came to worship, bringing gifts fit for a king.  Matthew, in his powerful birth account, presents Jesus, in fulfillment of the prophecies and hopes of the Hebrew Scriptures, as the King of the Jews who has been given all authority in Heaven and Earth. He is Emmanuel, God with us.  Matthew, however, is making a powerful distinction for his Jewish audience – the Magi represent those outsiders, those wise men, magicians, or astrologers from the East, from Persia who will now be saved by this Christ child.  The Good News of Matthew, therefore, is that this Christ has come for all people and not just for the Chosen People of Israel.  Eliot sees in the Magi a metaphor for his own conversion – he too has made a long and tortuous journey and has finally made his decision to bow down before the Christian God.

‘Journey of the Magi’ – one of the great classic Christmas poems – is told from the perspective of one of the Magi (commonly known as the ‘Three Wise Men’, though the Bible makes no mention of their number or gender – although it does mention that they brought three gifts, gold, frankincense, and myrrh). The poem examines the implications that the advent of Christ had for the other religions of the time, and it emphasizes this pivotal moment in human history.  In the Christian calendar, the coming of the Wise Men or Magi is celebrated on January 6th – the Twelfth Day of Christmas.  It is often referred to as the Feast of the Epiphany, when Jesus is revealed to all, Jew and Gentile, as the Saviour of the World.

This is an apocryphal account of the journey made by the Three Wise Men which eventually led them to a humble stable in Bethlehem where the Christ Child lay.  It is narrated to us by one of their number, perhaps over a glass of wine, after their return home.  The story, and it is a beautifully told story, is told not in Biblical language, but in the language of everyday speech and with an amount of detail not found in the Gospel story of St. Matthew.

The opening quotation comes from one of Bishop Lancelot Andrewes’ Nativity Sermons, preached at Christmas during the 1620s. The speaker, one of the Magi, talks about the difficulties encountered by the Magi during the course of their journey to see the infant Christ. It is unconventional in that it  focuses on the details of the journey: their longing for home (and for the ‘silken girls’ bringing the sweet drink known as ‘sherbet’), their doubts about the purpose of the journey they’re undertaking, the unfriendly people in the villages where they stop over for the night, and so on. The hardships of the journey are recounted in some detail.  The details underline the absurdity of the journey in the first place but stress the strong impulses that made them undertake the journey in the middle of winter. The hardship is further stressed by the sharp juxtaposition between what they faced on their journey and what they had left behind in their ‘palaces’. 

Eventually, the Magi arrive at the place where the infant Christ is to be found. The weary travellers trek through a ‘temperate valley’ – a kind of Garden of Eden – and eventually arrive at a tavern with its drunkenness and gambling. The description of the valley is akin to a movie still – the camera pans slowly over the landscape lingering on sharply etched details such as the running stream, the watermill, the three trees, and the old white horse.  Then the camera moves on and picks out the gamblers and the empty wineskins.  There is no mention of Bethlehem or the stable in this account and the narrator simply states that they ‘arrived at evening, not a moment too soon / finding the place; it was (you may say) satisfactory’.  Neither is there any mention of the star which – the Gospels and a million children’s Nativity Plays tell us – guided the Magi to the spot where Christ lay in a manger. The words ‘not a moment too soon’ are important here because the narrator seems to realize that they, like Simeon later, because of their advanced years, were unlikely to survive to witness the Crucifixion or the Resurrection of Christ and that they can only count themselves lucky to have witnessed the beginning of this powerful new religious movement.

The poem ends with its narrator reflecting on the journey some years later, saying that if he had the chance he would do it all again, but he remains unsure about the precise significance of the journey and what they found when they arrived. Was it the birth of a new world (Christianity) or the death of an old one (i.e. the Magi’s own world)? The speaker then reveals that, since he returned home following his visit to see the infant Christ, he and his fellow Magi have felt uneasy living among their own people, who now seem to be ‘an alien people clutching their gods’ (in contrast to the worshippers of the newly arrived Jesus, who worship one God only, in the form of the Messiah). The speaker ends by telling us that he is resigned to die now, glad of ‘another death’ (his own) to complement the death of his cultural and religious beliefs, which have been destroyed by his witnessing the baby Jesus.

Jesus himself, however, is absent from this poem. One reason for this may be that we are, of course, all too familiar with the story of the Nativity and we don’t need reminding here.  Another possible reason is that the focus here in this account is on the journey, the quest, and the hardship of the search.  Eliot places himself here among and alongside the Persian astrologers as they seek out the face of the baby Christ. The poet empathises with the ‘Wise Men’ who are seeing their once deeply held beliefs being called into question by this new Messiah.

No study of the poem would be complete without reference to the imagery used by the poet.  In carrying out such an analysis we also need to remember that the narrator is one of a band of ‘wise men’, ‘astrologers’ who are learned in the study of signs and omens.  Sadly, it seems, the Magi miss the significance of almost all the images mentioned in the poem!  Much of the imagery foreshadows Christ’s later life: the three trees suggesting Christ’s crucifixion on Calvary; the vine, to which Jesus will liken himself; the pieces of silver foreshadowing the thirty pieces of silver Judas Iscariot will receive for betraying him; the wine-skins foreshadowing the wine that Jesus would beseech his disciples to drink in memory of him at the Last Supper. Even though the narrator is a priest or astrologer, someone trained to look for the significance in the things around him, to read and interpret signs as symbols or omens, he fails to pick up on what they foreshadow.  We, however, living in a Christian (or even a post-Christian) society, can read their significance all too well – and modern society, despite the aid of hindsight’s 20/20 vision seems equally oblivious to the significance of those momentous events in Bethlehem. At poem’s end, the narrator is left feeling perplexed and troubled by his visit and by the advent of Christ: he wonders whether Christ’s birth has been a good thing since his arrival in the world has finally signalled the death of his own old religion and the religion of his people. Now, he and his fellow Magi, like Simeon, are left world-weary and longing for life’s end.

So, therefore, ‘Journey of the Magi’ is partly about belonging, about social, tribal, and religious belonging: the speaker of the poem reflects sadly that the coming of Christ has rendered his own gods and his own tribe effete, displaced, destined to be overtaken by the advent of Christ and Christianity. It is tempting to see the poem – written in 1927, the year Eliot converted to the Anglican faith – as a metaphor for Eliot’s own feelings concerning secularism and the Christian religion, Christianity having itself been rendered effete in the face of Darwin, modern physics, and secular philosophy. The poem, about a people’s conversion from one religion to another, is equally bound up with Eliot’s own conversion.

Ron-DiCianni-Simeons-Moment-Full
Simeon’s Moment by Ron DiCianni

 ‘A SONG FOR SIMEON’ (1928)

‘A Song for Simeon’ relies heavily on the account given in the second chapter of Luke’s Gospel and phrases from this gospel echo throughout the poem.  Simeon comes to see the Christ child as he is being presented in the Temple by Mary and Joseph and he utters his famous Nunc dimittis: ‘Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word.  For my eyes have seen thy salvation, which thou hast prepared before the face of all people’.  Joseph and Mary marvel at this and Simeon addresses Mary: ‘This child is set for the fall and rise of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; Yea, a sword shall pierce through thy own soul also, that the thoughts of many hearts may be revealed’. 

The poem is not, however, a simple restatement of Simeon’s prophecy.  Indeed, the purpose of the religious references is not to analyse religious experience into a series of logical or dogmatic statements, but to reflect a state of mind.  Eliot diminishes somewhat Simeon’s role as a prophet and brings into focus his human characteristics.  The poem, therefore, has considerable realism.  Simeon is tired and old; like all ordinary men, he neither longs for martyrdom nor for the ‘ultimate vision’ of Christ’s triumph on earth.  He just wants to die peacefully, with no heroics and no rhetoric.  Eliot’s ‘Song’, unlike the original in Luke, is the ordinary prayer of a tired old man who has accomplished his task on earth and who hopes for God’s salvation.  This tone of contemplative piety is maintained until the end, ‘Let thy servant depart / Having seen thy salvation’.  Throughout the poem, the coming of Christ is seen as a victory over the powers of darkness.  Yet, characteristically, the advent of Christ is also seen as involving a painful transformation of attitude. 

This idea is central to all of Eliot’s religious poetry and in particular to ‘A Song for Simeon’; namely that all Christians must endure hardship and suffering in this life if they are truly Christ’s followers.  The quiet strength of the poem enables the allusions to suffering to be used in such a way that the reader is forced to pause and to consider.  Take for example the reference ‘And a sword shall pierce thy heart / Thine also’.  In his address to Mary, Simeon foretells her grief and that of Christ.  But here in their new context, the words extend in meaning to cover the sufferings of all Christians who bear the derision as well as share in the glory of the passion and resurrection.  Thus, Eliot suggests, every Christian enacts the martyrdom of Christ in his own life: this, now and in the future,  will be a prime condition of his life as a Christian. 

Simeon’s case, however, is a special one.  He is the only Christian whose life does not involve participation in the suffering and death of Christ (He will, after all, be dead long before the Crucifixion) – ‘Not for me the martyrdom … / Not for me the ultimate vision’.  Eliot sees Simeon standing at that unique crossroads in human history when the pagan world gives way to the Christian.  Simeon grew up in the old dispensation, and yet he has the foresight to welcome the new Christian age but he knows that he cannot share in it.  He has to be content with the ‘ultimate vision’, the consolation of recognising that he has achieved salvation in the figure of the Christ child whom he has held momentarily in his arms.

Any close analysis of this poem must involve some mention of Eliot’s use of symbols.  As his interest in religious topics increased he continued to invent a symbolic language so as to express his ideas in poetry.  What he does in ‘A Song for Simeon’ is to translate his experience partly into traditional Christian images, and partly into his own private symbols.  Throughout the poem, the presence of familiar Christian references is obvious enough.  Groups of them appear in the third stanza:

Before the time of cords and scourges and lamentation

Grant us thy peace.

Before the stations of the mountain of desolation,

Before the certain hour of maternal sorrow,

Low at this birth season of decrease,

Let the Infant, the still unspeaking the unspoken Word,

Grant Israel’s consolation

To one who has eighty years and no tomorrow.

Next to these familiar images, however, Eliot places various symbols which express very forcefully the waning of the old pagan world and the imminent coming of Christianity.  Stanza One, in particular, is filled with images drawn from nature.  The Roman world, the world of the old dispensation, continues to move in its accustomed way: the hyacinths are ‘blooming in bowls’, but the light of the old beliefs represented here by the winter sun is weak and fading – ‘The winter sun creeps by the snow hills’.  In the fourth line, Simeon is introduced to us using natural imagery – ‘My life is light, waiting for the death wind’.

Another significant feature of Eliot’s poetry after his conversion is his discovery of heroes – as opposed to anti-heroes like Prufrock.  Indeed, one modern critic has summarised Eliot’s religious poetry as ‘explorations of the meaning and nature of heroism’.  In ‘a Song for Simeon’, heroism is seen primarily in a Christian context.  Throughout the poem the coming of Christ is associated with images of desolation and hardship; he is the ‘wind that chills towards the dead land’; he brings ‘cords and scourges and lamentation’; he announces salvation to all men in terms of death and suffering.  The placid images of stanza one  (‘hyacinths’, ‘feather’, ‘dust and sunlight’, ‘snow hills’) give way to images of torment that represent the lives of all succeeding generations of Christians.  Death is the source of life (‘this birth season of decrease’).  This, says Eliot, is the law of sacrifice and renunciation, a law which can be seen mirrored in nature and which is the essence of the Christian way.  This is the essence of the challenge which Eliot outlines in ‘A Song for Simeon’.

Like Simeon, Eliot has longed to find Peace – ‘Grant us thy peace’.  Peace (Shalom) was a sacred word for Jews denoting a positive state of wholeness and productivity rather than our merely negative notion of an absence of hostilities.  It is in this wider sense that Eliot means the word to be understood.  Indeed, the entire poem must be seen in a Christian context, if its message is to be fully understood and appreciated.

________ *************________

Therefore, these two poems, ‘Journey of the Magi’ and ‘A Song for Simeon’, deal with different journeys: the Magi come from the East and traverse difficult landscape at an inhospitable time of the year to seek out their new Messiah.  The hardships experienced on their journey are emphassised by words like ‘cold’, ‘worst time of year’, ‘the ways deep’, ‘weather sharp’, ‘dead of winter’.  Simeon, too, has ‘walked many years in this city’ in order to carry out his religious and charitable works (‘Kept faith and fast, provided for the poor’).  Simeon also foresees persecuted Christians fleeing ‘from the foreign faces and the foreign swords’.  This is closely followed by the stark image of Christ’s journey to Calvary – probably the most poignant expression of the journey-metaphor in all of Eliot’s poetry:

Before the time of cords and scourges and lamentation

Grant us thy peace,

Before the stations of the mountain of desolation.

 Both poems are set in winter representing not only the old age of the narrators but also signifying the end of the ‘old dispensations’ and the advent of the new.  There is also, of course, the underlying notion of the journey which the poet has undertaken during the course of his conversion to his new faith.

To sum up, we can say that ‘A Song for Simeon’ and ‘Journey of the Magi’ mark a decisive turning point in Eliot’s religious faith.  They also mark a change in his poetic style as well as a total shift in his outlook on life. 

 Works Cited

Eliot, T.S., “The Pensées of Pascal”, Selected Essays (3rd Edition), London: Faber and Faber, 1951.

 

‘My November Guest’ by Robert Frost

My November Guest (2)

My Sorrow, when she’s here with me,

Thinks these dark days of autumn rain

Are beautiful as days can be;

She loves the bare, the withered tree;

She walks the sodden pasture lane.

 

Her pleasure will not let me stay.

She talks and I am fain to list:

She’s glad the birds are gone away,

She’s glad her simple worsted grey

Is silver now with clinging mist.

 

The desolate, deserted trees,

The faded earth, the heavy sky,

The beauties she so truly sees,

She thinks I have no eye for these,

And vexes me for reason why.

 

Not yesterday I learned to know

The love of bare November days

Before the coming of the snow,

But it were vain to tell her so,

And they are better for her praise.

Commentary

This poem, “My November Guest”,  is taken from A Boy’s Will, the first published volume of Frost’s poetry (1913). This is among the best of Robert Frost’s poems where he speaks of the Fall in rural New Hampshire.

The poet at some point of time must have experienced extreme pain and sorrow in the month of November. There is an air of familiarity created by the poet and he and his guest have walked and talked along the ‘sodden pasture lane’.   Sorrow is personified as a woman – a friend, companion, and she is considered a regular visitor and ‘a guest’ in the poem.  He is very comfortable in her company and doesn’t wish to be separated from her – ‘She talks and I am fain to list’.  She is dressed for the weather – that time of year in New England before the first snows of winter – wearing ‘simple worsted grey’.

As the poem commences, Sorrow is personified as a woman and someone whom the poet dearly loves.  In the very first line, “My Sorrow, when she’s here with me,” marks the peak of the poet’s togetherness with sorrow.

My Sorrow, when she’s here with me,
Thinks these dark days of autumn rain
Are beautiful as days can be;

Walking with the poet, she (Sorrow) speaks of the beautiful Autumn days, finds ecstasy in the withered trees, and the autumnal browns! Fall is a season marked with desolate earth, deserted trees, the sodden pasture lane and the departure of the birds. The poet’s Sorrow finds beauty in the Autumn days. She reprimands the poet for not being able to experience the joy in Autumn and asks for an explanation. The phrase “Simple worsted grey is silver now with clinging mist” reflects the mood of the poem, the coexistence of joy and sorrow.

Not yesterday I learned to know
The love of bare November days
Before the coming of the snow,
But it were vain to tell her so,
And they are better for her praise

In the first three stanzas the poet is forced to listen to his ‘guest’ extol the virtues of Autumn, ‘the dark days of autumn rain’ and she seems convinced that he has ‘no eye for’ the beauty that surrounds him at this time of year.  Those of us familiar with the poetry of Frost know this to be false and we know that he does appreciate these beauties.  However, the constant repetition of ‘She’ creates a sense of easy familiarity with his guest, ‘She walks’, ‘She talks’, ‘She thinks, ‘She’s glad’ and, therefore,  out of respect or deference, he doesn’t make any effort to correct his companion, for ‘they are better for her praise’.  In actual fact, it was not just yesterday that he discovered this fact, he has known it for many a long day:

Not yesterday I learned to know

The love of bare November days

The poem is lucid, characterized by a tone which is musical – is written in iambic tetrameter. The poem expresses the poet’s love for November days in an extremely original way. The poet seems to happily embrace the November Guest (Sorrow) and seems to enjoy her company.  The pictorial imagery in the poem is easy, vivid, simple, and rich.

The intriguing question here is, of course, who, if anyone, is being referred to when he speaks of ‘My Sorrow’?   Maybe ‘Sorrow’ represents someone close to him, his wife perhaps, who despite her closeness to him fails to recognise that he too finds November beautiful.  In a famous letter written by Frost in 1939 to his daughter, Lesley, he refers to a letter written by his wife Elinor to their children:

“My, my, what sorrow runs through all she wrote to you children.  No wonder something of it overcasts my poetry if read aright.  No matter how humorous I am, I am sad.  I am a jester about sorrow.  She coloured my thinking from the first just as at the last she troubled my politics.  It was no loss but a gain of course.  She was not as original as me in thought but she dominated my art with the power of her character and nature” (Latham : 397-8).

If we are to assume – and this is dangerous ground – that the speaker is Frost himself then we can sieve through biographical details for clues as to the identity of this Sorrow.  Any such survey, however, will show that Frost’s personal life was plagued by grief and sorrow and loss.  By the time this poem was published in 1913 Frost had buried two of his children: his son Elliot died of cholera in 1900 aged four and his daughter Elinor Bettina died just three days after her birth in 1907.  His mother who had cancer had also passed away – co-incidentally in November 1900!  Maybe it is one of these losses that caused Frost such sorrow?

However, Frost’s life, even after the publication of A Boy’s Will in 1913, continued to be plagued with sorrow and heartache. In 1920, he had to commit his younger sister Jeanie to a mental hospital, where she died nine years later. Mental illness apparently ran in Frost’s family, as both he and his mother suffered from depression, and his daughter Irma was committed to a mental hospital in 1947. Frost’s wife, Elinor, also experienced bouts of depression.   She also suffered from heart problems throughout her life.  She developed breast cancer in 1937 and eventually died of heart failure in 1938.  His son Carol, born in 1902, committed suicide in 1940.

In my view, it is highly unlikely that any of these tragic biographical events formed the basis for this poem – although the loss of his mother in November 1900 may indeed have been a catalyst.  While this literary detective work may have some foundation, I am more inclined to believe that the ‘Sorrow’ in question here may be simply a melancholic mood that comes over the poet during the long month of November, a sense of resignation that Winter is at last upon him.  He tells us that Sorrow’s visit is only a temporary visitation and that it is hugely influenced by the bleakness of nature and the greyness of the weather.  However, the poet owns this blue mood that comes over him during November.  He says it’s ‘My Sorrow’ and it has come to visit annually during November. Indeed, November and Thanksgiving are synonymous and Frost sees the bright side here:  Sorrow teaches him how to appreciate Nature at this time of the year and he is a willing student.

The poem is living proof of that old saying, ‘Beauty is in the eye of the beholder’ and that at this time of year these ‘dark days’ hold their own beauty: ‘the withered tree’, ‘the sodden pasture’, ‘the clinging mist’ evoke a powerful and distinctive feeling or emotional memory in the poet.  Even his ‘Guest’ chides him that he cannot see that even in November every cloud has a silver lining!

Frost’s world, the world we perceive in his poetry, is largely a rural world, a world of nature and trees, and soil, and pasture.  His poetry, like that of Kavanagh, Heaney, and others, recreates a local and familiar landscape in which Frost, as a poet and as a person, is in communion.  We sense that he knows nature’s spaces.  We believe that his is a voice of integrity that invites us into fields and pastures and along the brooks of New England.  And we occasionally feel that along the way, we may even discover something of Frost himself.

Works Cited

Latham, Edward, ed., Robert Frost: A Biography, New York: Holt, Rinehart, and Winston, 1981.

Wikipedia page on Robert Frost

 “My November Guest”,  is taken from A Boy’s Will, the first published volume of Frost’s poetry (1913).  Here it is read by the poet himself.

FURTHER READING:

For a more detailed analysis of Robert Frost’s poetry see here

For commentary on ‘Spring Pool’ by Robert Frost check here

For commentary on ‘A Tuft of Flowers’ by Robert Frost check here

Check out some reflections on Robert Frost’s ‘The Road not Taken’ here

Analysis of ‘Upon Westminster Bridge’ by William Wordsworth

 

 Composed+on+Westminster+Bridge_+September+3rd,+1802+by+William+Wordsworth

The Romantics, and especially Wordsworth, were unlucky not to have lived in the smartphone era!  Then again maybe we’re lucky that no such modern technology existed in 1802!  If Wordsworth were alive today his camera phone would surely be filled to capacity and the scenes and events he captured would be relived and enjoyed later in the comfort of his study – ’emotion recollected in tranquility’ brought into the twenty-first century!

This poem is noteworthy in particular because of its location.  Instead of the leafy banks of the Wye or the rolling hills and dales of Cumbria, he brings us to the heart of the city in the early morning.  He wants to stress to us that his philosophy of ‘emotion recollected in tranquillity’ will work just as well in the grubby city as it would by the shores of Lake Windemere.

In this case, he is inspired by the view he saw from Westminster Bridge on the morning of 31st July 1802, although he didn’t write the poem until September of the same year.  In fact, the more correct title of the sonnet is ‘Composed on Westminster Bridge, September 3rd, 1802’.  He and his sister, Dorothy, were crossing the bridge on a coach taking them to a boat for a trip across the English Channel to France.  We know all this because Dorothy mentions the event in her diary:

‘We mounted the Dover Coach at Charing Cross.  It was a beautiful morning.  The City, St. Paul’s, with the river and a Multitude of little boats made a most beautiful sight …. The houses were not overhung with their cloud of smoke and they were spread out endlessly, yet the sun shone so brightly with such pure light that there was even something like a purity of Nature’s own grand spectacles.’

I’m sure we have all experienced a city in the early morning before the sleeping giant awakes.  The early morning light gives the impression that the city has been recently washed and is now clean in the morning air.  The gaudiness of the night before with its neon lights flashing on the water and the constant rumbling and screeching of traffic has yet to begin anew.  This fleeting moment of peace before the storm is what Wordsworth is describing here as he crosses London Bridge on an early morning stagecoach.

The theme of the poem is London as it lies asleep in the early morning sun. We get the impression here of a sleeping giant, perhaps rather terrifying when awake as some cities tend to be, but, now it sleeps so peacefully that those who see him are no longer afraid and are able to admire his elegance and splendour.

The tone of the poem is one of awe and breathless admiration at the sight before him.  He feels a deep sense of peace and contentment at the sight of such man-made things as ships and towers.  These sights are made even more wonderful in his eyes because of the closeness of Nature herself – the fields, the sky, the sun, and the river Thames itself.

His opening line shows that to him this is the ultimate in beauty; he cannot understand how anyone could ignore such a sight.  We must remember that the poem, like most of Wordsworth’s poetry, is one of feelings and emotions.  He refers to this scene of grandeur (‘majesty’) as ‘touching’ whereas often we consider grand and majestic things to be somewhat cold and distant.  The city, to him, is a living thing; it is clothed in the ‘beauty of the morning’.  The city is also silent at this time of the morning and this impression is reinforced by his use of the sibilant ‘s’ sounds in ‘silent’, ‘ships’, ‘sky’, ‘smokeless’ and also in the line:

Ships, towers, domes, theatres, and temples….

There is a lovely juxtaposition when he uses the word ‘bare’ to describe the ships and towers without their human activity in sharp contrast to the city wearing its beautiful morning ‘garment’.  Wordsworth is suggesting to us that all these man-made things are ‘bright and glittering’ only because they are exposed to Nature; that the air is clean only because man is not yet awake to stain it with his smoking fires.  The idea of the sharp, clear and clean air is suggested by the words ‘sky’, ‘bright’ and ‘glittering’.

His long list of man-made objects conveys to us what makes the city different: not just one ship but many; not just one tower but tower blocks.  The use of alliteration in ‘towers’, ‘theatres’, ‘temples’ also conveys a sense of wonder in the reader and adds to their importance.

There is a sense that the sun is dressing the city to meet another day and that it has never steeped the countryside in the same manner as it does the sleeping city.  Gradually the city comes alive: the river is moving gracefully (‘glideth’), unimpeded by the small boats who ply their trade up and down the Thames all day long.  The houses have yet to come alive and they will do so as soon as their eyes (windows) are touched by the sun’s rays.

The poet’s prayerful exclamation of ‘Dear God!’ is ambiguous and it seems as if the thought has entered his head that everyone in the houses is also dead.  This is a striking example of the poet’s imagination.  The final line reintroduces us to the idea of the heart of the city, our sleeping giant.  The ‘mighty heart’ suggests something huge, whose heart is gently and soundlessly beating.  We all have seen what happens next on our TV screens as the camera uses time-lapse shots to show the ever-increasing flow of people and traffic and shops opening their doors, as the city slowly, relentlessly comes to life – the great giant stirs.

The poem presents us with a very compact series of images.  His use of the classic Petrarchan Sonnet formula shows his discipline and craft.  (The rhyming scheme is abbaabba cdcdcd).  His use of run-on lines suggests the movement of the rising sun over the city.  They also emphasise the poet’s use of ordinary speech rhythms, which was a strong feature of Romantic poetry.  The run-on lines may also mirror the poet’s rush of emotions as he encounters and strives to capture the scene before him.

A poem with such feeling must be musical.  Note his use of broad ‘o’ sounds in the first quatrain, ‘show’, ‘more’, ‘so’, ‘doth’.  These broad vowel sounds combined with the long ‘i’ sounds in ‘by’, ‘sight’, ‘like’ also convey the poet’s sense of awe and wonder.  I have already mentioned the sibilant ‘s’ sounds that occur throughout the poem and these are associated with the silence and calm of the early morning scene.  Finally, in the final three lines, this harmony is brought out by the assonance in ‘sweet’, ‘Dear’, ‘seem’, and ‘asleep’ and in ‘glideth’, ‘mighty’, and ‘lying’.

This poem is similar to ‘Daffodils’ and other masterpieces like ‘Tintern Abbey’ in that it furthers Wordsworth philosophy of what poetry is.  He is yet again storing up photographic images using his ‘inward eye’ so that they can be recalled and enjoyed again in the peace and quiet of his own study at a later time.  Nature is here presented from a different perspective.  It is a delight to the senses and a source of aesthetic beauty and its pleasures can be evoked through memory to fortify the poet at times of distress and amid the ‘din’ of towns and cities.  It is a comforter to those in despair, and it can enrich our physical well-being and restore our mental health, prompting him to exclaim as he does here on Westminster Bridge that he never before ‘saw, never felt, a calm so deep!’

ff32174398a8e2a79aede71081b39925.395x294x1

Read a more comprehensive analysis of William Wordsworth’s poetry here

Read a detailed analysis of Tintern Abbey by William Wordsworth here

Commentary on the poem ‘The Diviner’ by Seamus Heaney

liamoneill01
“Seamus Heaney in Toner’s Bog” by Liam O’Neill

THE DIVINER

 

By Seamus Heaney

Cut from the green hedge a forked hazel stick

That he held tight by the arms of the V:

Circling the terrain, hunting the pluck

Of water, nervous, but professionally

 

Unfussed.  The pluck came sharp as a sting.

The rod jerked down with precise convulsions,

Spring water suddenly broadcasting

Through a green aerial its secret stations.

 

The bystanders would ask to have a try.

He handed them the rod without a word.

It lay dead in their grasp till, nonchalantly,

He gripped expectant wrists.  The hazel stirred.

 

Commentary: Dr Andrew Barker called ‘Digging’ – the first poem in Heaney’s first collection – his Mission Statement Poem.  If that is so, ‘The Diviner’ is an early codicil to that Mission Statement!  It is yet another of Heaney’s poems about rural crafts and craftsmen.  These earlier poems focussed on his rural roots and the local crafts which were synonymous with his local place.  Similar to ‘Digging’ and ‘The Forge’, and ‘Follower’, this poem also explores the poet’s early search for poetic inspiration.  Heaney discovered his own gift by seeing the connection between the local craftsmen and his own burgeoning desire to be different yet the same.

The first thing to notice here is that Heaney doesn’t name the poem ‘The Water Diviner’ – instead, he uses the more generic title ‘The Diviner’.  This allows him to make ancient connections with the meaning of the word.  In the ancient world of Greece and Rome, a diviner was a wise man, a seer, a prophet, a mystic, an oracle.  Even in ancient Ireland in the Bardic tradition, the diviner was a saoi, literally a ‘wise one’, a poet at the pinnacle of his powers.  So, it is evident that Heaney here is making a clear analogy between the work of the local diviner in Bellaghy and the work of a poet.  Heaney is making this connection very early on in his career and so he has already accepted the onerous responsibility of following in the ancient footsteps of the Filí and Bards who had gone before him.

Water is, of course, a vital element and it has to be understood by the modern reader that in Ireland even in the 1950’s, houses, especially in rural areas, did not have water on tap as they do today.  Instead, water for daily household use was still being drawn by bucket from communal wells in each locality.  Therefore, it is no surprise that the person who could locate the presence of water in such springs and wells would be given great recognition and elevated status in the community.

Heaney speaks of this in some of his early poetry in such poems as ‘Personal Helicon’ and ‘Sunlight’.  In ‘Sunlight’, one of two poems dedicated to his Aunt Mary’s home place in Mossbawn, he speaks of the ‘helmeted pump in the yard’; this pump which was the centre of his boyhood universe, where ‘water honeyed in the slung bucket’.  In ‘Personal Helicon’ he tells us that he is inspired by and attracted to the water in wells and springs.  He tells us that as a child ‘they could not keep me from wells’.  However, as an adult, it seems that this activity is frowned upon, so instead, he became a poet!  In a beautiful concluding sentence, he says, ‘I rhyme / To see myself, to set the darkness echoing.’  There is a clear connection suggested here between the young Heaney’s activities and the older Heaney’s poetry.

The diviner in this poem is seen in the same light as his father and grandfather are in ‘Digging’.  The diviner is exploring the hidden depths, the unexplored layers of landscape, seeking out water-bearing aquifers.   This is similar to his father or grandfather toiling in the bog, ‘going down and down for the good turf’.

The jury is still out on whether it is even possible to divine the presence of water by holding a forked hazel stick in one’s hands!  Scientists still seem to frown on the idea yet in Heaney’s home place of South Derry there would have been one or two men with this innate power, just as there would have been a person who had a cure for burns or had the ability to fix a bad back or rid a person of warts.  These cures or remedies had been handed down through the generations from father to son, from mother to daughter.  Heaney has realised that he too has a rare gift and he normalises his own talent as a poet by comparing it to those with rare gifts in his own rural community.

The diviner described here was a real expert and he put on a performance for the onlookers present.  His actions were ceremonial, just like a priest at the altar on Sunday – he refers to the diviner ‘Circling the terrain’. The poet creates a mood of tension as the ritual performance commences; words like ‘tight’, ‘hunting’, ‘pluck’, ‘nervous’, sharp’, ‘sting’, ‘jerked’, ‘convulsions’, convey tension, urgency, doubt, and expectation in the reader.  The tone of the final stanza is far more relaxed and of course, this is because the diviner has been successful in his quest for water and so he ‘nonchalantly’ grips the ‘expectant’ wrists of those who have asked to have a turn and see if the hazel stick will work for them.

Notice the poet’s clever use of the word ‘nervous’ here in stanza one.  He is referring to the fact that our nervous system carries messages to the brain – but here it is the diviner who is the path along which the message from the underground water will be carried.

The poet tries to demystify the work of the diviner by using the analogy of a radio signal picking up foreign radio stations as one turned the dial on the old cumbersome radios that were a feature in many rural homes in the Fifties.  The hazel stick is likened to ‘a green aerial’, which picks up the unseen signals the water gives off from underground caverns.  We know the diviner has picked up the signal when Heaney says in the second stanza, ‘The rod jerked with precise convulsions’.  This image of the water broadcasting its position presents us with the notion that the diviner is the receiver and interpreter of messages that ordinary mortals cannot experience or understand.  In Heaney’s view, this is also an exact analogy with his work as a poet.

The word ‘convulsions’ suggests to me that the diviner is not in control of his movements and of course the fact that these ‘convulsions’, these involuntary movements, are visible to the bystanders adds to their sense of wonder and awe.

The style of the poem is very matter-of-fact – as if the poet is reporting for his local newspaper!  There is also the subtle innuendo that it’s all some kind of hoax that is being perpetrated here by the diviner – that he is some kind of charlatan, pulling the wool over the eyes of his unsuspecting, gullible audience.  These notions are finally dispelled and underlined by the final short sentence: ‘The hazel stirred’.

Another interesting feature of the poem that we need to explore is that we are not told what the diviner looks like.  This helps the poet to create the feeling of awe and wonder.  This is in marked contrast to other poems such as ‘The Forge’ and ‘Digging’, for example, where we are given little pen pictures, sometimes uncomplimentary, of his father and the blacksmith.  In ‘Digging’ he looks down from his upstairs study window and sees his father digging in the flower garden: ‘I look down / Till his straining rump among the flowerbeds / Bends low’.  In ‘The Forge’ he describes the blacksmith, Barney Devlin, in a very Chaucerian manner: ‘Sometimes, leather-aproned, hairs in his nose,  / He leans out on the jamb, …’.  However, in ‘The Diviner’ he refrains from making any of these derogatory comments and therefore the mystique of the diviner is maintained right to the end.

The reason Heaney is drawn to these rural craftsmen and their various trades is that he is in awe of the power of the diviner, the turf-cutter, the ploughman, talents that he doesn’t possess but ones that he admires.  In ‘Digging’ he tells us, ‘But I’ve no spade to follow men like them’.  He is drawn to these people who divine for water, dig in gardens and plough the land and shoe horses because he wants to follow in their footsteps but in his own unique way.

In many ways, these poems, particularly the ones from the collection Death of a Naturalist, are efforts to pacify and appease worried parents who have suspicions that their young son is different.  In this, his first collection, he is reassuring them that he’s not that different but that they will have to accept his choice of career: he will be a poet to be reckoned with, he will dig and plough and divine – but with his pen.  Fittingly then, thirty or so years later, The Nobel Prize in Literature was awarded to Seamus Heaney in 1995, “for works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past’.

Works Cited

Seamus Heaney.  100 Poems, Faber and Faber, 2018

The Nobel Prize in Literature citation 1995:

<https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1995/summary/&gt;

Further Reading by the same author:

A more comprehensive analysis of ‘The Forge’ is available here

A more comprehensive analysis of recurring themes in the poetry of Seamus Heaney (with particular benefit to Leaving Cert Students) is available here

Commentary on ‘Pied Beauty’ by Hopkins

FullSizeRender (14)
Rebecca Vincent Art (@printreb)

Pied Beauty

 

By Gerard Manley Hopkins

Glory be to God for dappled things –

For skies of couple-colour as a brinded cow;

For rose-moles all in stiple upon trout that swim;

Fresh–firecoal chestnut-falls; finches’ wings;

Landscape plotted and pieced – fold, fallow, and plough;

And all trades, their gear and tackle and trim.

 

All things counter, original, spare, strange;

Whatever is fickle, freckled (who knows how?)

With swift,  slow; sweet, sour; adazzle, dim;

He father’s-forth whose beauty is past change:

Praise Him.

Commentary

The poem shows Hopkins at his innovative best.  Everything is condensed, distilled, pared back to the bare essentials.  His use of comma and semi-colon, compound words, alliteration and simile are examples of his craft.  The poem packs a huge amount of detail and contrast and comparison into its ten short lines.

The theme of the poem is the gratitude he expresses to God for the variety and imperfection in Nature, in the implements used by man, for the lesser earthly things, for the two-tone things in life that add beauty by simply being different.  He may also be pointing out that God is perfect in sharp contrast to all the imperfection seen on earth.  Maybe the message is that variety is the spice of life!

The overall tone of the poem is one of praise and wonder – wonder at the variety and contrast to be seen everywhere in God’s creation.  The word ‘pie’ is of Medieval Latin origin and here it means spotted, two-toned or striped.  We still use the word today in words like magpie or piebald; someone is said to be pie-eyed drunk; we’ve all heard of pie in the sky; of course Simple Simon met a pieman going to the fair; and where would we be today without our pie charts? When dealing with Hopkins we need to give ourselves permission to think outside the box and there is even room to think of a pastry pie made of assorted fruits – mother’s award winning apple pie even!

The opening line introduces us straight away to the idea of variety and mixture with the word ‘dappled’ (streaked) and, from then on we are among things that have two aspects, the ‘couple-coloured’ are compared, by way of a simile, to a spotted (‘brinded’) cow.  We have no problem with this comparison today because all our Irish cows are ‘couple-coloured’ anyway but this wasn’t always the case.  The ‘rose-moles’ on the sides of the speckled trout are compared to the once fashionable moles applied to a woman’s cheeks to enhance her beauty.  The sound of the word ‘dappled’ is echoed through the poem in words like ‘couple’, ‘stipple’, ‘tackle’, ‘fickle’, ‘freckled’, ‘adazzle’.  Hopkins’ use of compound words like ‘fresh-firecoal’ and ‘chestnut-falls’ adds to the overall sense of compression in the poem.  The coals of the fire are both red and black, and the windfall chestnuts are often mahogany and beige.  The similarity between the coals and the chestnuts is classic Hopkins.  Some of these innovative compound words are very unusual, but their very oddness helps the poet to convey the idea of diversity, variety and imperfection as well as adding freshness to the poem.

Hopkins then mentions the birds with their variety of feathers.  He is ever the priest looking for good material for his Sunday homily and he once spoke of the sun, stars, birds and bees giving glory to God without their realising that they were doing so.  Man can also give this glory to God and mean it.  Perhaps he is contrasting and juxtaposing his own intentional praise of God in this poem with the finches instinctive song of praise.

Next we are given the beautiful patchwork quilt image of the landscape with its pastures, meadows, cornfields and ploughed fields.  ‘Fold’ suggests a sheepfold, ‘fallow’ suggests land being rested after producing a crop and ‘plough’ suggests land newly tilled and ready for a new crop.  It should be very easy for us today to imagine such a sight with our ever increasing use of aerial photography and the use of drones to take photographs from the air.  Hopkins, on the other hand, seems to be suggesting that this is a God’s-eye view looking down on the things He has created.

In the fifth and sixth lines the poet is praising the work of man and here also there is an infinite variety in the different types of work performed by man and also a great variety in the implements he uses to carry out his various tasks.  All these also give glory to God.

The final five lines are a masterclass in the compression of ideas: God creates all the varying contrasts in life, all things odd, original, spotted.  We are then dramatically ordered by the poet to praise God for these things.  ‘Fathers-forth’ is a strange compound word.  To me this suggests and echoes the creation story in Genesis: God magically clicking his fingers and saying ‘Let there be light!’  ‘Counter’ means contrasting with what is usual, as in ‘counter argument’, ‘spare’ can mean both ‘scarce’ or ‘more than enough’ or ‘left over’.  This is exactly what Hopkins is about here: he is trying to show us that there are contradictions within things (even in words).  Hopkins uses great technique here in line 9 by placing these contrasting words together side by side without any connecting word or verb and also with his use of alliteration.

FullSizeRender (17)
Rebecca Vincent Art (@printreb)

A FURTHER NOTE ON HOPKINS’S TECHNIQUE

Hopkins deliberately set out to be innovative and to create a new type of verse, and so he broke many of the accepted ‘rules’ of poetry – rules of grammar, the order of words in the sentence, making up his own words, especially compound words, and so on.  In fact, to give further credence to the idea of compression used here, the poem actually reads like a ten line sonnet!  His words and phrases are actions as well as sounds, ideas and images.  He uses very few verbs and this is accommodated by his repeated use of the semi-colon.  The words must be read with the ear and the body as well as the eye.  He obviously feels what he sees.  This is the challenge for us when we come to study any poem by Hopkins.  In coming to our own interpretation of the poem we must not forget the music, and his appeal to our sense of sight, hearing, taste, touch and smell.

Hopkins has been called ‘the poet of energy’. Notice the rush of words in the first three lines and then he pauses as he ticks off his ‘shopping list’ as it were: ‘fold, fallow and plough; / And all trades, their gear and tackle and trim’.  The energy is also made possible by the scarcity of verbs and by his use of alliteration.  In his great poem, ‘God’s Grandeur’, he says that the earth and all things in it are ‘charged’ with God (like a battery – and long before they were even invented!).  This poem, too, like many others is full of God – it is, in fact, a prayer, a spiritual meditation.

As I said earlier the poem reads like a shortened sonnet and Hopkins called it a ‘Curtal Sonnet’ (curtailed).  There are only ten and a half lines instead of the usual fourteen lines and unlike the usual sonnet, which is concerned with the number of syllables, Hopkins here is only concerned with stressed syllables.  Therefore, in this poem, there are five stressed syllables to each line, with two in the final line.  This, however, is just something for you to know; don’t let it interfere with your enjoyment or reaction to the poem.

FullSizeRender (15)
Rebecca Vincent Art (@printreb)

A more comprehensive analysis of the poetry of Gerard Manley Hopkins is available here

Analysis of ‘The Darkling Thrush’ by Thomas Hardy

darklingthrush.crop_683x512_17,0.preview

 

                 The Darkling Thrush

                                         by Thomas Hardy

 

I leant upon a coppice gate

      When Frost was spectre-grey,

And Winter’s dregs made desolate

      The weakening eye of day.

The tangled bine-stems scored the sky

      Like strings of broken lyres,

And all mankind that haunted nigh

      Had sought their household fires.

 

The land’s sharp features seemed to be

      The Century’s corpse outleant,

His crypt the cloudy canopy,

      The wind his death-lament.

The ancient pulse of germ and birth

      Was shrunken hard and dry,

And every spirit upon earth

      Seemed fervourless as I.

 

At once a voice arose among

      The bleak twigs overhead

In a full-hearted evensong

      Of joy illimited;

An aged thrush, frail, gaunt, and small,

      In blast-beruffled plume,

Had chosen thus to fling his soul

      Upon the growing gloom.

 

So little cause for carolings

      Of such ecstatic sound

Was written on terrestrial things

      Afar or nigh around,

That I could think there trembled through

      His happy good-night air

Some blessed Hope, whereof he knew

      And I was unaware.

Commentary:  This is a lyric in which Hardy describes how the song of a bedraggled thrush suggests a note of faint hope in the midst of the desolation of winter all around him.  The poem was reputedly written on New Year’s Eve 1899  and published in 1900. (It was originally titled  ‘By the Century’s Deathbed, 1900’).  Many of us will remember the great sense of foreboding and prophesies of doom which accompanied the impending Millennium in 1999 so we can empathise with Hardy’s mood of uncertainty and near despair as the year and the century come to an end.

The death of the nineteenth century seems to be mirrored in the winter bleakness of the wood, and the general decay and hopelessness find an echo in the poet’s heart.  ‘The Darkling Thrush’, laments the passing of a golden age, in this case, the great era of Romantic poetry.  Hardy seems to suggest that as the twentieth-century dawns, with its science and machines, the great age of art and literature is sliding into oblivion.  Poetry, he suspects, will have little place in the new technological age.  The tone is, therefore, for the most part, despondent and gloomy and, of course, this is very much in keeping with Hardy’s perpetual pessimism, nihilism, and atheism. Indeed, it has to be noted that Hardy’s most common theme is humanity’s struggle against fate. Hardy is pessimistic in the way he portrays humanity’s futile struggle against cosmic forces. His work has a tragic vision; a sense that human life has to be endured. Hardy’s vision is often described as stoical.

Hardy is typically morose here and he builds up the scenes of death and desolation with several stark images: ‘Frost was spectre grey’ and ‘Winter’s dregs’.  The personification of the sun, ‘The weakening eye of day’, contributes to this atmosphere of decline and death.  Hardy was conscious of awesome cosmic forces, the dread power of nature, the ominous signs of nature’s disasters and the amazing beauty of nature.  The confusion of trailing plants, ‘the tangled bine-stems’, resemble the broken strings of lyres, this simile adding to the general atmosphere of hopelessness.

The gauntness of the landscape is described in ‘the land’s sharp features’ and again personification is repeated in ‘The Century’s corpse’.  Hardy is keenly aware that civilisations and political arrangements last a limited time, pass and are replaced. Equally, he knows that childhood and youth make way for a different future. Hardy frequently glorifies the past in order to emphasise its passing or to contrast it with the present.  Sometimes Hardy ironically suggests people don’t learn from the past.

The contrast in stanza three is striking, but it is only the thrush’s song that contrasts with ‘broken lyre’s’ and ‘death-lament’.  Just like the landscape, the thrush is gaunt, bedraggled, old.  However, his song is ‘full-hearted’, of ‘joy illimited’ despite his appearance and this also contrasts sharply with the poet feeling  ‘fervourless’ in stanza two.

Modern readers familiar with our Victorian Christmas imagery must find this poem deeply troubling and pessimistic.  Our Christmas Cards may have replaced Hardy’s thrush with a robin redbreast but there are few signs of Christmas cheer here.  The bird’s ‘carolings’ seem to be at odds with the gloomy human and political landscape both near and further afield – indeed, with the benefit of hindsight they are eerily prophetic.  The poet’s emotion is made evident to us in the subtle onomatopoeia of ‘That I could think there trembled through’, and this suggests to us that it is a spiritual rebirth and renewal that the poet longs for.

Hardy shows an awareness of mutability in politics and human affairs. The present differs from the past, often regrettably. Hardy often displays nostalgia for childhood or for a more innocent time. Yet, one thing that doesn’t change in his view is the stupidity of war and human vanity. Sometimes nature illustrates change through its cycles: ‘The ancient pulse of germ and birth was shrunken hard and dry’.  At other times, forces of nature represent permanence, in contrast to human feelings and prosperity.

In ‘The Darkling Thrush’ Hardy comes across as a conventional scientific atheist.  He seems to lament the fact that scientific discoveries have made it harder and harder for a rational person to believe in God.  The bleakness and coldness in this poem, it has been suggested, spring from its somewhat grim atheistic world-view.  It presents us with a universe that has no God and no afterlife, nothing beyond our tiny human lives.

31-darkling-thrush-copy
‘The Darkling Thrush’ by Thomas Hardy. Image by Linda Richardson

For a full analysis of Hardy’s poetry click here

The Poetry of Seamus Heaney: Some Recurring Themes

 

poetrycornerseamus

The main purpose of these notes is to assist you in forming an overview of Heaney’s work.  For this reason, the material is structured as a series of ‘thinking points’, grouped under general headings.  These cover the poet’s main preoccupations and methods, but they are not exhaustive.  Neither are they ‘carved in stone’, to be memorised: ideally, they should be altered, added to or deleted as you develop your own set of notes.  This priceless pearl of wisdom is relevant for Heaney BUT it equally applies to all the other poets on your course as well!

The following ‘grace notes’ presuppose a basic knowledge of the following poems by Heaney on your Leaving Cert Poetry Syllabus:

  • Sunlight
  • The Forge
  • Bogland
  • The Tollund Man
  • A Constable Calls
  • The Harvest Bow
  • Lightenings VIII
  • Postscript

IRISHNESS – HISTORY, MYTHS, POLITICS

  • In his early poems, Heaney was preoccupied with local history, with communicating the experience of his own place with its numerous customs, rituals and ancient rural crafts (See ‘Sunlight’ and ‘The Forge’).
  • Then he began to think of history as landscape, exploring downwards, finding evidence of history in the bogs and the very contours of the land, exploring what myth and prehistoric evidence revealed about Irishness (See ‘Bogland’)
  • Exploring back in time, he makes historical connections between the Iron Age and the present. He draws parallels between ancient human sacrifices and the contemporary violence which was engulfing his native Ulster at the time.  He seems to be saying that violence is indeed endemic in all societies throughout history, that human sacrifice is necessary for the integrity of territory, that myths, however savage, are an integral part of the creation of the identity of a people (See ‘The Tollund Man’).
  • Overall, Heaney’s position has been seen as ambivalent and has been misunderstood by many. His poetry constantly explores the divisions tearing present-day Ulster apart.  His position has often met with criticism from all sides regarding his treatment of recent Ulster history.  Some critics say he has too much politics in his poetry, while others say he should stand up for his people and take sides.  He has been accused of obscuring the horrors of sectarian killings; of endorsing a ‘tribal’ position, or of not endorsing it enough; he has also been accused of evading the issues and being non-committal in his writing.

For many critics, like Elmer Andrews, Heaney doesn’t go far enough: ‘Heaney’s art is fundamentally an art of consciously and carefully cultivated non-engagement’.  Do you agree?  Is Heaney completely uncritical of his own side? (See ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’, ‘A Constable Calls’).

OLYMPUS DIGITAL CAMARA
A traditionally crafted Harvest Bow

PLACE AND LANDSCAPE

  • Like Patrick Kavanagh, who is synonymous with his native Inniskeen, Heaney too has immortalised his native place and Mossbawn and Anahorish are mentioned often, especially in those poems which deal with childhood. ‘Sunlight’ presents us with a picture of an idealised childhood, his aunt Mary Heaney’s kitchen is depicted as enveloping him in a womb-like security.  His earlier poems, especially those from his collections Death of a Naturalist (1966), Door into the Dark (1969), North (1975), and Field Work (1979), focus very much on home and family, his relationship with his father and mother and the need for continuity between the generations (See ‘Sunlight’, ‘The Harvest Bow’)
  • Anybody who has read ‘Blackberry Picking’ or ‘Death of a Naturalist’ and other such poems by Heaney will need no convincing that he is a fine descriptive nature poet. Terence Brown says that he has an ‘extraordinary gift in realising the physical world freshly and with vigorous exact economy.  Heaney can bring everyday natural events before the readers’ eyes with such telling precision that his images are both recognition and revelation’ (See any of his poems!).
  • Landscape for Heaney is more than just a subject to be painted: it is a living presence, an ever-present force, a sort of third party to human activity in the poems. This is the same immediate personal presence that we also find in Kavanagh and Wordsworth (See ‘Postscript’, ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’).
  • He shows us differing aspects, different faces, of the landscape: from the life force (‘spirit of the corn’) to the threatening, menacing aspect (‘the bottomless bog’). When writing about the farming traditions of his community he also presents us with the juxtaposing ideas of growth and decay.
  • Heaney believes that people have a human and a religious relationship with the landscape (See ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’, ‘The Harvest Bow’).
  • The landscape is seen as essentially female, often with erotic associations in its relationship with man (Examine ‘The Tollund Man’ closely).
  • Heaney’s landscape is dominated by the earth rather than the sky, with the bog providing a metaphor for Irish consciousness (See ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’).
  • ‘The landscape for me is an image and it’s almost an element to work with as much as it is an object of admiration or description’. Heaney often uses nature metaphors to express his feelings of frustration and loneliness.  For example, in ‘The Harvest Bow’ he describes his frustrating attempts at communicating with his father like this: ‘your stick / Whacking the tops off weeds and bushes / Beats out of time, and beats, but flushes / Nothing’ (See also ‘Postscript’).
  • Driving out west along the now famous Wild Atlantic Way, along by Flaggy Shore near Ballyvaughan on the West Coast of Clare, the poet explores the beauty of the Irish landscape as a tourist would.  Heaney describes the beauty of the landscape and the changing light and the feelings it will inspire.  It is a journey poem where the poet finds himself caught between wild things and settled things, between things earthed and things in flight.  The sonnet-like structure of the poem gives it a postcard quality  ending with simple and powerful words: ‘And catch the heart off guard and blow it open’ (‘Postscript’)
  • Above all, the landscape for Heaney is a source of creativity and insight: ‘poems … come up … like bodies out of the bog of my own imagination’ (See ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’).
DAN_tollundmanden_1_face_c (1)
Listen to Heaney read ‘The Tollund Man’ below:

TRADITION AND IDENTITY

  • For Heaney, an awareness of one’s tradition is fundamental to a sense of identity. He explains and explores his own roots, celebrating the ancient skills and crafts that sustained the farming community that nurtured him and his family for generations: the digging, the ploughing, the water-divining, the bread-making, the skills of the farmer, the blacksmith, etc.  These skills are described in a reverential way as if they were sacred rituals. (See ‘Sunlight’, ‘The Forge’).
  • Sometimes he still hankers back to the womb-like security of that life of early childhood. Some interpret these poems describing his Aunt Mary’s kitchen in Mossbawn as a form of regression or escapism from the daily horrors of life in Northern Ireland in the Seventies and Eighties (See ‘Sunlight’).  Sometimes he needs to re-forge, reinterpret and understand his links with family in order to rediscover his identity (See ‘The Harvest Bow’ where he says, ‘I tell and finger it like braille’).
  • ‘Our sense of the past, our sense of the land and perhaps even our sense of identity are inextricably interwoven,’ according to Heaney (The Irish Press, June 1st 1974). Therefore, finding and maintaining a sense of continuity is vital to Heaney: family, traditions, customs and values come to him as memories in his poetry and reassure and comfort him amidst the mayhem and uncertainty of daily atrocities in his home place (See ‘Sunlight’, ‘The Harvest Bow’).
  • He explores his Catholic roots too, as set against the other traditions. According to Robert Welch: ‘Heaney is engaged upon a cultural and tribal exploration; he is testing out his cultural inheritance to see where the significant deposits are located; but he is not engaged upon a mindless submission to the old tradition of the goddess or whatever.’ (See ‘Sunlight’, ‘The Harvest Bow’, ‘Bogland’, ‘The Tollund Man’).
  • There are times in his writing when his personal identity has overtones of victimhood about it. He certainly seems to identify with victims: ‘something of this sad freedom … should come to me.’  (See ‘The Tollund Man’, ‘A Constable Calls’).
images (5)
The Forge, situated on the Hillhead Road, near Castledawson and dates from the 19th Century. (www.georgemcintyre.tripod.com)

IDENTITY AND POETRY

  • Heaney’s identity as a poet is inextricably linked in with his historical and cultural identity. The autographical voice we encounter in his first collection, Death of a Naturalist, becomes the spokesperson of his people in the later collection, Door into the Dark  (See ‘Bogland’).
  • He identifies with the bog – he takes on board the implied insult that he is ‘a bogman’ and he owns it! The bog, with all its implications, becomes a kind of subconscious racial memory for him, providing him with inspiration for his poetry.  The Danes weren’t the only ones to bury their dead in the bog – there were numerous victims of violence ‘disappeared’ during ‘The Troubles’ and buried in remote, windswept locations on this island too (See ‘The Tollund Man’, ‘Bogland’).
  • Elmer Andrews describes Heaney’s method in this way: ‘He is proposing an idea of poetry which combines psychic investigation with historical enquiry’. In an essay  entitled ‘Feeling into Words’, Heaney himself spoke of ‘poetry as divination, poetry as revelation of the self to the self, as restoration of the culture to itself; poems as elements of continuity, with the aura of authenticity of archaeological finds, where the buried shard has an importance that is not diminished by the importance of the buried city; poetry as a dig, a dig for finds that end up being plants’ (Preoccupations, 1980) (See also ‘The Tollund Man’, ‘Bogland’).
  • Heaney sees the craft of poetry not just as something mechanical but rather a ‘combination of imagination and skill. He uses a brilliant analogy to describe a poem as ‘a completely successful love act between the craft and the gift’ (See ‘The Forge’).
  • Heaney’s voice in his poems is often indecisive, timid and ambiguous, his position is that of a hesitant observer on the fringes of the scene. For example, in The Forge he is outside looking in, afraid of the darkness within.
  • Heaney and other Northern poets such as Montague, Mahon, and Longley have come to prominence because of their efforts to make poetry relevant in a difficult political backdrop. He feels at times that poetry may be powerless to influence politics but nevertheless, it is vital to a sense of identity.
FullSizeRender (13)
“In the Attic”, a portrait of Seamus Heaney by the artist Jeffrey Morgan now hanging in the HomePlace Centre in Bellaghy, Co. Derry.

SAMPLE ANSWER: What are the recurring themes in the poetry of Seamus Heaney?

Heaney’s poetry brings us to our senses!  There is a tactile, sensuous quality to his poetry and his poetry is often multi-layered.  When he says that he will ‘dig’ with his pen he is referring to how layer after layer of meaning can be revealed in the act of writing.  In ‘The Forge’ he records a changing way of life as the horse and car make way for the motorcar, but the poem also reveals a growing awareness of the mystery of the creative process.  It becomes, therefore, a poem about poetry.

His poetry often draws on childhood memories of growing up on a farm in Co. Derry.  In ‘Sunlight’ and ‘A Constable Calls’ he presents us with two contrasting memories, one beautifully tranquil, the other troubled and uneasy.  Place is of vital importance, as in Kavanagh’s poetry, but so too are the people associated with that place: the exhumed Tollund man, his Aunt Mary in the family kitchen, his father ‘making tillage returns /In acres, roods and perches’, and his father making the harvest bow.

There is, therefore, a preoccupation with the past and a fascination with it.  In both ‘Bogland’ and ‘The Tollund Man’ Heaney, like the ‘pioneers’ who keep ‘striking / Inwards and downwards’, prompts us to think across thousands of years.  ‘Bogland’ speaks of how our ancestors’ lives are recorded and contained within the bog.  ‘The Tollund Man’, though it also speaks of a bog find, is a more complex poem in that it relates a violent death that took place two thousand years ago in Jutland to the violent deaths which occurred almost daily in Northern Ireland from 1969 until the signing of the Belfast Agreement on Good Friday in 1998.  Though Heaney writes about contemporary events, he does so sometimes at a tangent.  Heaney himself has said that he has searched for ‘images and symbols adequate to our predicament’.  And despite what some of his critics say, he never shirks or avoids the savage reality of violence: in ‘The Tollund Man’ he writes with stark realism of how the mutilated bodies of four young brothers were dragged along the train tracks, their skin and teeth flecking the railway sleepers.

Heaney’s lyric voice is often straightforward.  Lines can be plain, unadorned, and deceptively simple: ‘His bicycle stood at the windowsill’, but these opening lines open up and at the same time deepen our understanding of a particular experience.  In Heaney’s own words a poem preserves an experience, but ‘it should also open experience up and move it along … so that, first of all, the poet and then the reader, hopefully, gets carried away a little.’

‘So’ is a key word in Heaney’s poetry.  It signals a clear-sighted focus on the scene before.  For example, in ‘Sunlight’ he says, ‘So her hands scuffled / over the bakeboard’.  By his use of this simple word, he achieves an immediate, direct, warm tone in his poetry.  Also in ‘Sunlight’, we can see how his use of a shift in tense from past to present indicates how memory or a remembered event can be given a living quality within the poem.  The poem begins in the past – ‘There was a sunlit absence’ – but ends in the present – ‘Now she dusts the board … now sits broad-lapped …

And here is love

like a tinsmith’s scoop

sunk past its gleam

in the meal-bin.

Throughout his career, Heaney was very interested in poetic form and structure.  ‘The Forge’ is a sonnet and other poems on our course reveal a mastery of many forms – a variety of line lengths and differently shaped stanzas.  In ‘The Harvest Bow’ the intricacies of the making of the bow is mirrored in the intricacies of the poem itself: in a line such as ‘brightens and tightens twist by twist’, with its perfect example of internal rhyme and repetition.

Heaney’s poetry is both sensitive and sympathetic.  He identifies and understands others.  Relationships are at the heart of his poetry, his relationships with loved ones, family, and also his relationship with significant places such as Mossbawn and later Glanmore.  He recognises what is good and he cherishes and celebrates it.  In his poems he is capable of delight and astonishment; the ordinary becomes marvellous, and such moments are conveyed with wonder, humility and gratitude.

Further Reading

You might also like to read some of the following:

  • a comprehensive analysis of ‘The Forge’ here
  • an analysis of ‘The Harvest Bow’ here
  • an analysis of ‘The Blackbird of Glanmore’ here
  • an analysis of ‘Follower’ here
  • a brief analysis of ‘Death of a Naturalist’ here
  • a discussion on the treatment of women in Heaney’s poetry here
  • another sample essay on Heaney’s poetry here

 Digging

 Works Cited

Andrews, Elmer (ed). The Poetry of Seamus Heaney: Essays, Articles, Reviews. Columbia University Press (Icon Books Limited), 1998.

Brown, Terence. The Literature of Ireland: Culture and Criticism. Cambridge University Press, 2010.

Heaney, Seamus. The Government of the Tongue, Faber and Faber, 1989.

Heaney here scrutinizes the work of several poets, British and Irish, American and European, whose work he considers might call into question the rights of poetic utterance. The author asks whether the voice of the poet should be governed, or whether it should be the governor.

Heaney, Seamus. Preoccupation: Selected Prose 1968 – 1978,  Faber and Faber 1980.

Nobel laureate Seamus Heaney’s first collection of prose, Preoccupations, begins with a vivid account of his early years on his father’s farm in Northern Ireland and his coming of age as a student and teacher in Belfast. Subsequent essays include critical work on Gerard Manley Hopkins, William Wordsworth, John Keats, Robert Lowell, William Butler Yeats, John Montague, Patrick Kavanagh, Ted Hughes, Geoffrey Hill, and Philip Larkin.

Welch, Robert (ed).  Irish Writers and Religion, Rowman and Littlefield, 1992