A Small Farm by Michael Hartnett

image

A SMALL FARM

By Michael Hartnett

All the perversions of the soul
I learnt on a small farm.
How to do the neighbours harm
by magic, how to hate.
I was abandoned to their tragedies,
minor but unhealing:
bitterness over boggy land,
casual stealing of crops,
venomous cardgames
across swearing tables,
a little music on the road,
a little peace in decrepit stables.
Here were rosarybeads,
a bleeding face,
the glinting doors
that did encase
their cutler needs,
their plates, their knives,
the cracked calendars
of their lives.

I was abandoned to their tragedies
and began to count the birds,
to deduct secrets in the kitchen cold
and to avoid among my nameless weeds
the civil war of that household.

Taken from Collected Poems 2001, Gallery Press – (Collection reprinted 2009)

The ‘small farm’ referred to in this poem is that of his grandmother, Bridget Halpin, formerly Bridget Roche.  According to parish records in Abbeyfeale, she married Michael Halpin from Camas, near Newcastle West, in Abbeyfeale Church on February 28th 1911 in what was, by all accounts, ‘a made match’ between both families and she then came to live in Camas where the Halpins owned a small farm of ten acres three roods and 13 perches.  

This woman, Bridget Halpin, would later wield great influence over her young grandson Michael Hartnett.  Indeed, if we are to believe the poet, she was the one who first affirmed his poetic gift when one day he ran into her kitchen in Camas and told her that a nest of young wrens had alighted on his head.   Her reply to him was, ‘Aha, You’re going to be a poet!’.  Hartnett claimed that he spent much of his early childhood in Bridget Halpin’s cottage in the rural townland of Camas four miles from his home in nearby Newcastle West.   He went on to immortalise this woman in many of his poems but especially in his beautiful poem, ‘Death of an Irishwoman’.  This quiet townland of Camas is seen as central to his development as a poet and maybe in time, this early association with Camas will be given its rightful importance and the little rural townland will vie with Maiden Street or Inchicore as one of Hartnett’s important formative places.  

In subsequent years, Michael Halpin and his wife Bridget had six children, Josie, Mary, Peg, Denis, Bridget (later to be Michael Hartnett’s mother) and Ita.  Unfortunately, Michael Halpin died in September 1920 at the age of 44 approx. having succumbed to pneumonia.  In a heartbreaking twist of fate, his daughter Ita was born seven months later on 23rd March 1921.  Bridget Halpin was now left with the care of her six young children and their ailing grandmother, Johanna.  Johanna Halpin (née Browne) died in Camus on 18th June 1921 aged 80 years of age.

Bridget Halpin’s plight was now stark and the harshness of her existence is often alluded to in her grandson’s poems which feature her.  The cottage which was little more than a three-roomed thatched mud cabin built of stone and yellow mud collapsed around 1926.   The whole family were taken in, in an extraordinary gesture of neighbourliness, by their neighbour Con Kiely until a new cottage was built a short distance away.  The family moved into their new home in 1931 and this is the structure that still stands today.  According to Michael Hartnett this cottage, and especially the mud cabin which preceded it, was renowned as a ‘Rambling House’, a cottage steeped in history, music, song, dance, cardplaying and storytelling.  Hartnett would have us believe that it was from the loft in this cottage that he began to pick up his first words of Irish from his grandmother and her cronies as they gathered to play cards or tell tall tales. (A more detailed genealogy of the Halpin family and the early formative influences on Michael Hartnett can be read here).

The poem ‘A Small Farm’, the first poem of the Collected Poems (2001), creates a delicate balance between description and abstraction.  Students of Hartnett’s poetry should consider studying this poem as one of a series of poems that he wrote celebrating his grandmother, Bridget Halpin and the townland of Camas where she lived.  The most obvious of these poems is ‘Death of an Irishwoman’ which he wrote on the passing of his grandmother in 1965.  Others include, ‘For My Grandmother Bridget Halpin’, and ‘Mrs Halpin and the Lightning’.  Abstractions, clichés, their representation through language, metaphors and the moment where these are drawn into focus, made specific and immediate, are central to these poems. ‘A Small Farm’ is a natural development and shows a more mature, confident and surer treatment of this place than the earlier ‘Camas Road’.

‘Camas Road’, Michael Hartnett’s first published work, appeared in the Limerick Weekly Echo on the 18th of June 1955. He was thirteen. The poem describes in particular detail the rural vista of the West Limerick townland of Camas at evening: ‘A bridge, a stream, a long low hedge, / A cottage thatched with golden straw’ (A Book of Strays 67). Its two eight-line stanzas of alternating rhyme and regular metre contain a litany of natural images, at times idiosyncratically rendered; the ‘timid hare sits in the ditch’, ‘the soft lush hay that grows in fields’. It is a peculiar mix of a poem, apparent images from both the poet’s lived and literary experience placed side by side. It is contentedly denotative, creating a sense of ease and oneness with the natural world. The movement of sunrise to sunset is perpetually peaceful, its colours oils for the young poet’s palette. The ruminative introspective which elevates Kavanagh’s, ‘Inniskeen Road: July Evening’, a poem which can be read in useful parallel to ‘Camas Road’, is not present. At the poem’s turn, as ‘Dark shadows fall o’er land so still’, Hartnett’s only thought and action are of flattened description, the creation of ‘this ode’.

‘Camas Road’ then, though essentially a curio which stands outside of Hartnett’s body of work, can be read as a seldom afforded snapshot of Michael Hartnett the poet before he became one.  In contrast, his poem ‘A Small Farm’ shows a marked development in his poetic craft.  It is well recorded and documented, especially by Hartnett himself, that he spent much of his childhood in his grandmother’s smallholding of ‘ten acres three roods and 13 perches’ in rural Camas about four miles outside Newcastle West and about one mile from the now vibrant village of Raheenagh.  Bridget Halpin, his grandmother, lived there with her son, Denis (Dinny Halpin), in what Hartnett describes as a prolonged state of ‘civil war’,

I was abandoned to their tragedies,

Minor but unhealing.

The word ‘abandoned’ here has many undertones and is important for the poet because he repeats the line twice in the poem.  He has told us elsewhere that he was, in effect, ‘fostered out’ by his parents in Maiden Street, Newcastle West to his grandmother, Bridget Halpin, from a young age and spent much of his childhood in her cottage in Camas.  However, there is also the suggestion that while there he was ‘abandoned’ and somewhat neglected as he became an outsider, an unwilling observer in the ‘civil war’ of the household, as Bridget and her son Dinny constantly argued and fought over the minutiae of running a small farm in difficult times in the Ireland of the late 40s and early 50s.

Hartnett saw in his grandmother a remnant of a generation in crisis, still struggling with the precepts of Christianity and still familiar with the ancient beliefs and piseógs of the countryside.  For Hartnett, there is also the added heartache that sees his grandmother struggling to come to terms with a lost language that has been cruelly taken from her. This, therefore, is a totally different place when compared to, for example, Kavanagh’s Inniskeen or Heaney’s Mossbawn.  However, there is underlying paganism here that is absent from Kavanagh’s work.   

For Hartnett, his grandmother represents a generation who lived a life dominated by myth, half-truth, some learning, and limited knowledge of the laws of physics, and therefore, as he points out in ‘Mrs Halpin and the Thunder’,

Her fear was not the simple fear of one

who does not know the source of thunder:

these were the ancient Irish gods

she had deserted for the sake of Christ.

However, Hartnett’s powers of observation and intuition were honed in Camas on Bridget Halpin’s small farm during his frequent visits.    He tells us that he learnt much on that small farm during those lean years in the forties and early fifties, 

All the perversions of the soul

I learnt on a small farm,

how to do the neighbours harm

by magic, how to hate.

The struggle to make a success and eke out a living was a constant struggle and burden.  The begrudgery of neighbours, the ‘bitterness over boggy land’, and the ‘casual stealing of crops’ went side by side with ‘venomous cardgames’, ‘a little music’ and ‘a little peace in decrepit stables’.  The similarities with Kavanagh’s, “The Great Hunger”, are everywhere but Hartnett does not name this place, it is an Everyplace.  The poem is simply titled, “A Small Farm” so there is no Inniskeen, Drummeril, or Black Shanco here but the harshness and brutality of existence, ‘the cracked calendars / of their lives’  in the fifties in Ireland is given a universality even more disturbing than the picture we receive from Kavanagh.  Yet, it is here in Camas that he first becomes aware of his calling as a poet and, like Kavanagh, it was here that ‘The first gay flight of my lyric / Got caught in a peasant’s prayer’. And so, to avoid the normal household squabbles of his grandmother and her son he ‘abandons’ them, turns his back on them, and begins to notice the birds and the weeds and the grasses,

I was abandoned to their tragedies

and began to count the birds,

to deduce secrets in the kitchen cold,

and to avoid among my nameless weeds

the civil war of that household.

In this final stanza, Hartnett makes an explicit link between his awakening as a perceiver of social interactions and moments of poetic beauty, with a growing knowledge and identification with the natural world about him.  The attentive intellect that ‘counts the birds’, has as yet no language to describe or express his experience of the natural world, his ‘nameless weeds’. Still, he is possessive of it, seeing it as distinct from human society which he can describe, yet does not identify with.

Later in, “For My Grandmother, Bridget Halpin”, he again alludes to the wildness, the paganism, the piseógs that surrounded him during his childhood in Camas.  His grandmother’s worldview is almost feral.  She looks to the landscape and the birds for information about the weather or impending events,

A bird’s hover,

seabird, blackbird, or bird of prey,

was rain, or death, or lost cattle.

This poorly educated woman reads the landscape and the skies as one would read a book,

The day’s warning, like red plovers

so etched and small the clouded sky,

was book to you, and true bible.

The picture of the farm is rather etched out in generalisation and aphorism, and through the accordant clichés of petty hatred and ignorance, ‘how to do the neighbours harm / by magic, how to hate’, before Hartnett brings the glass into focus, employing idiosyncratic detail which establishes the world of the poem itself. As already mentioned, the cottage on this small farm was a Rambling House, a house where neighbours gathered to tell stories, play music and card games,

venomous card games

across swearing tables

His early poetry, then, creates a delicate balance between description and abstraction, the actual and the figurative. In this way, Hartnett’s particular subjectivity, his way of seeing, is established. In time it would become his poetic currency. We are invited into the quintessentially old traditional Irish kitchen with its pictures of the Pope, the Sacred Heart, the statue of Our Lady, the Crucifix,

Here were rosary beads,  

a bleeding face,

the glinting doors that did encase their cutler needs,

their plates, their knives, the cracked calendars of their lives

In this poem, therefore, Hartnett is following on from Kavanagh in shining a light into the domestic and interior life of rural dwellers not previously considered worthy of attention.  Bridget Halpin’s ‘small farm’ in Camas may have been small and full of rushes and wild iris but it helped produce one of Ireland’s leading poets of any century.  The influences absorbed in this rural setting, his powers of observation, his knowledge of wildlife and flowers, his ecocentric bias, are impressive and are all-pervasive in his poetry.  Without prejudice, it also has to be said that he demonstrates a deeper knowledge of all local flora and fauna than could be reasonably expected of a ‘townie’ from Maiden Street or Assumpta Park!  

Indeed, Hartnett, the quintessential nature poet, would be delighted to see the magnificent new recently developed Kileedy  Eco Park which has been set up less than a mile from his ‘foster’ home in Camas by the combined efforts of the local community in Kileedy. It is also significant that the visionary developers of this project have included a Poet’s Corner where Hartnett is remembered just a stone’s throw from the small farm of his formative years. Here today’s generation can now come to ‘count the birds’ and the ‘nameless weeds’.

Eigse_Michael_Hartnett_bus_tour_1-1665418744071.jpg--
Éigse 2022 visited the Eco Park in Raheenagh as part of the Hartnett Bus Tour. They were given a great welcome to the park by Jack O’Connor. The photo was taken at the Poet’s Corner. Photo by Dermot Lynch

 

References

Hanley, Don. ‘The Ecocentric Element in Michael Hartnett’s
Poetry: Referentiality, Authenticity, Place’,  MA in Irish Writing and Film, UCC, 2016.

Hartnett, Michael. Collected Poems, editor Peter Fallon, Gallery Books, 2001.  Reprinted 2009 and 2012.

Hartnett, Michael. A Book of Strays, editor Peter Fallon, Gallery Books, 2002. Reprinted 2015.

 

The author would also like to acknowledge the voluminous background information received from Joe Dore, Michael Hartnett’s first cousin and inheritor of Bridget Halpin’s ‘small farm’ of ten acres three roods and thirteen perches.

Analysis of Patrick Kavanagh’s Use of the Sonnet

Patrick Kavanagh
Patrick Kavanagh’s bronze commemorative seat near Baggott Street Bridge in Dublin

Kavanagh is very comfortable and skilled in his use of the sonnet in his poetry.  He manages to express an authentic and simple vision of life and communicate it successfully using the sonnet form.  Indeed, this simple vision has often led to Kavanagh being underestimated and undervalued among his peers.  He never aspired to the greatness of Yeats and neither has he the subtlety of Kinsella.  But within the poetic limits, he set for himself Kavanagh presents a new, inimitable, and sometimes disturbing way of viewing life.  His sonnets are informed by a unique personal vision.

A criticism often levelled at Kavanagh is that often his statements fall into predictable patterns.  His sonnets, for example, do not develop – what we get from him is a series of sincere repetitions of a few basic perceptions.  In the last of his Dublin sonnets, he is saying, in more or less the same way, what he was saying in the first, and his greatness is that he moves us by repetition.  It is this sincerity that prevents his repetition from becoming commonplace.  However, this integrity does not hide the fact that there is little or no growth in his poetic ability.  There is, instead, a kind of lyrical repetition that constantly commands attention.  Kavanagh is stuck in a personal rut of poetic honesty.  He seems almost to be writing the same poem always!

On reading his sonnets one notices how, for him, perception has become an obsession, and how he clings to the importance of delineating visual scenes:

A swan goes by head low with many apologies

Fantastic light looks through the eyes of bridges

And look! a barge comes bringing from Athy

And other far-flung towns mythologies.

Visual perception has assumed an almost religious fascination which will not permit him to remain at rest with one statement of it.  He must tell it to the world all the time and invite others to share in his views:

O commemorate me with no hero-courageous

Tomb – just a canal-bank seat for the passer-by.

Within these limits, however, Kavanagh maintains a moving, coherent and intimate vision of life.  Indeed, the success of his method is particularly noticeable when he tries to break away from it.  As a poet without learning, Kavanagh sometimes tries to overcome or transcend his limitations by placing learned words, ideas or references in his poems.  The intended effect is either to heighten the tone and increase the sense of personal tension, or else to bring a visual image more vividly to mind.  Sometimes he only partly achieves the desired effect; more often he fails completely.  A good example of this occurs in ‘Lines Written on a Seat on the Grand Canal’ where two exaggerated comparisons mar an otherwise perfect poem.  The word Niagariously in line 5 is meant to convey an audible image of sound as water rushes through the locks, and is in contrast to the ‘tremendous silence’ of the next line.  The image of the Niagara Falls is, however, surely too exaggerated a comparison to make with the quiet splash of water over a lock on the Grand Canal.  On a technical level, the word is almost impossible to pronounce and it destroys the gentle rhythm of the opening lines.  Similarly, the allusion to ‘these Parnassian islands’ is inserted too boldly into a poem which depends on simplicity for its effect, rather than on weighty, learned references.  In each case, there is a certain lack of integration of the image.  By way of contrast, however, the reference to Alexander Selkirk in ‘Inniskeen Road: July Evening’  is seamlessly integrated with the overall theme of the poem.  It expresses an idea repeated by Kavanagh in many of his poems: namely, his separateness, his detachment, the sense that he can participate but never belong.

I have what every poet hates in spite

Of all the solemn talk of contemplation

Oh, Alexander Selkirk knew the plight

Of being king and government and nation.

Kavanagh’s poetic preferences are stated clearly in his prose works.  In From Monaghan to the Grand Canal, he defines the limits of his themes and subject matter.  He states, ‘The things that really matter, are casual insignificant little things.’  Co-existing with this sense of the importance of insignificance is the contrasting idea of the world’s grandeur.  Kavanagh is indeed a nature poet, but not in the manner in which we usually apply the term.  There are no sweeping descriptions of majestic landscapes; only the unseen beauty encountered on an evening’s stroll.  ‘Canal Bank Walk’ is the best presentation of his method.  The still, canal waters ‘pour redemption’ on him.  He thinks of its beauty in terms of religious images.  He feels ‘redeemed’, born again, after his long life of hardship in Monaghan.  God ordained that men should work and suffer.  But even in his inaction, Kavanagh feels that he can clarify the beauty of the ordinary world (‘the habitual’) and that this, too, is the ‘will of God.’  His duty as a poet is seen by himself as a religious vocation.  This spiritual frame of reference continues into line 4 when he says that he will now:

Grow with nature again as before I grew.

He then lists a group of visual images which stress, again, the beauty of unimportant objects.  Indeed, the central portion of this sonnet is characterized by its visionary impact.  Its simplicity stems from a totally coherent and lucid vision:

The bright stick trapped, the breeze adding a third

Party to the couple kissing on an old seat,

And a bird gathering materials for the nest…..

God and the idea of God dominate this sonnet.  In his essay entitled Pietism and Poetry Kavanagh says ‘the odd thing about the best modern poets is their utter simplicity.’  Of  Kavanagh himself, it may be said that he is the only great modern poet who never wrote an obscure poem.  He recognized that, in many cases, obscurity is merely a failure of the poet’s imagination and of his ability to communicate.  Kavanagh saw his simplicity as a gift from God.  He obviously thought a great deal about the nature of simplicity.  In ‘Canal Bank Walk’ he asks for a poetic style that is passive, reposed and serene:

                                 …………………………, give me ad lib

To pray unselfconsciously with overflowing speech.

He also asks for a consuming intimacy with the natural world – a twentieth-century version of Wordsworth’s Pantheism:

For this soul needs to be honoured with a new dress woven

From green and blue things and arguments that cannot be proven.

For Kavanagh, in this sonnet, the rewards of liberty are twofold.  First of all, his sense of wonder deepens, and his expression of it becomes more assured.  The second reward for the liberated, independent imagination is a kind of poetic faith that is inextricably linked with this deepened sense of wonder.  This sense of well-being is described in religious terms and phrases – Kavanagh, after all, is a deeply religious poet: ‘redemption’, ‘God’, ‘the Word’, ‘pray’, ‘soul’.  This poem is deceptively simple.  Its simplicity is achieved with consummate art, through the poet’s personal involvement in the scene.  It is not so much that he observes real things as that he feels the physical presence of these things with a total and alert consciousness:

O unworn world enrapture me….

He does not simply describe the scene, he recreates it, and it is unforgettable.  This is very similar to Wordsworth’s notion of ‘emotion recollected in tranquillity’ and this exploitation of the power of suggestion in ordinary subjects is the most striking of Kavanagh’s special gifts.

Kavanagh’s poems fall naturally into three divisions: those about the countryside (the Monaghan poems); those about the city (the Dublin poems); and those which, broadly speaking, attempt to express a kind of personal philosophy, or which try to define the nature of personal vision (the sonnets).  There have been many previous attempts to define poetry and I suppose each of us must really define it for ourselves.  Kavanagh found it impossible to define but fascinating to describe.  In ‘Inniskeen Road: July Evening’ he sees it basically as a celebration of human inadequacy and failure.  All poets are at times taken up, directly or indirectly, with being different from the rest of society, and Irish poets are especially preoccupied with this problem.  A poet is, almost by definition, an individualist: he stands for the private, as distinct from the public values, and for the protection of private feeling ‘against the tyranny of society’.  ‘Inniskeen Road’ could be seen as Kavanagh’s defense of poetry, as a compressed statement of poetic belief.  The octave stresses public concerns, the second line imitates the plain language of village people and is in some sense satiric.  But Kavanagh is never completely at home in satire and in the sestet the tone changes.  The mood becomes meditative with the poet’s feeling of regret and detachment.  What is stressed here is his separateness, his isolation.  The paradox is of course that only by thus withdrawing can he discover himself and his mission as a poet.  He has withdrawn from the world in order to be able to understand it and value it truly.  His observation, therefore, becomes acute, and his power of selecting significant details remarkable.  Though feeling, at first, the weight of his loneliness, the mood changes again in the last line as he suddenly understands himself, and his situation:

                                                            ………..       I am king

Of banks and stones and every blooming thing.

 The sonnet entitled ‘Lines Written on a Seat on the Grand Canal’ is basically different from the other two.  It has neither the sense of frustration communicated by ‘Inniskeen Road’ nor the delicate imagery of ‘Canal Bank Walk’.  It is a public sonnet, a direct address from the poet to the reader and as such its tone is serious.  Its style is very elegant but really more closely akin to prose rather than poetry:

O commemorate me where there is water,

Canal water preferably….

In ‘Inniskeen Road’ Kavanagh tries to define his own relationship with Irish society.  In ‘Canal Bank Walk’ he has rejected society for the intimacies of private experience.  Now, in this last sonnet, there is a new sense of communication: there is a wish to renew his links with others and to share with them his experience and this is why he addresses his listener/reader using terms of affection:

Brother

Commemorate me thus beautifully…

As usual with Kavanagh, the sonnet creates a visual scene.  He has not time to entice his listener with lengthy descriptions but he provokes his interest through simple images; a swan, the light under bridges, a barge.  Compared to ‘Canal Bank Walk’ we notice the economy and compression gained from the absence of adjectives.  Also, this sonnet shows less dependence on imagery and relies more on factual statements.

Indeed, the formal demands of sonnet writing brought out the best of Kavanagh’s poetic ability and many of his poems are superb personal statements.  His imagery often seems plain and unremarkable when compared to that of Yeats or Kinsella, but the images are sharp, descriptive, and precisely used.  In the best of his sonnets, he speaks of a certain time and place; he expresses experiences in the context of his own world.  It is unlikely that he will ever be the source of the industry that has grown up around Yeats: there is so little to unravel, his greatness seems not in himself but in the world he expresses.  And yet it is true to say that, though Yeats is a more universal poet, Kavanagh is, at times, much more Irish, in that he expresses a theme that is less remote from ordinary people’s experience.  It is this simple immediacy of Kavanagh’s poetry that is part of his special appeal.

grand_canal_dublin_2006
The Grand Canal in Dublin. Image by Kaihsu Tai via Wikimedia Commons.

This essay is an edited version of one written by Joseph Ducke for the Inscapes Series (Inscape17: Poetry 2) entitled Patrick Kavanagh, (p.73) and published by The Educational Company of Ireland in 1980.

Some Recurring Themes in the Poetry of Patrick Kavanagh

 

Kav (3)
Those hungry hills….

Patrick Kavanagh, like Yeats, is constantly ‘stitching and unstitching’ old themes in his poems.  These themes can be listed as follows, without giving them any particular order or ranking:

  • Loneliness and isolation;
  • Regret at the thought of lost innocence since the passing of childhood;
  • Meditations on the vocation of the poet and how this vocation has been frustrated;
  • The relationship between the poet and nature;
  • Religion;
  • Meditations on the poet’s poor, deprived background, and on the impoverishment of the spirit induced by the life of the Irish countryside of his youth.

It helps if we distinguish between two distinct phases of Kavanagh’s poetic career.  Put simply his career can be divided between what we will call ‘the Monaghan poems’ and ‘the Dublin poems’.  The poems dealing with life in the grim, forbidding farmlands of Monaghan (‘Stony Grey Soil’   and ‘Inniskeen Road: July Evening’) are remarkable for their attitude of disillusionment and discontent.  Life in the Irish countryside and its effects on sensitive souls are portrayed with savage realism:

You sang on steaming dunghills

A song of coward’s brood

You perfumed my clothes with weasel itch

You fed me on swinish food.

The tone of this poem, ‘Stony Grey Soil’, is predominantly one of disgust and rebellion.  The poet’s mind has been embittered and stunted by the drudgery of life on a small farm.  His high ambitions and ideals have been frustrated.  He might have pictured himself as a graceful young man, talented and destined to succeed, but the reality has been much different:

You clogged the feet of my boyhood

And I believed that my stumble

Had the poise and stride of Apollo

And his voice my thick-tongued mumble.

There is a kind of savage comedy in the self-mocking contrast between Apollo, the god of light, beauty, poetry and music, and the rustic, awkward, ugly and ill-spoken young poet scraping a miserable living from a poor farm.  It is, however, important to notice that this poem is not uniformly disillusioned in tone.  Life may have been poor, nasty and brutish, but it has to be remembered that in those dark fields of Monaghan, Kavanagh had his first poetic inspiration:

The first gay flight of my lyric

Got caught in a peasant’s prayer.

Another poem which deals with the less attractive aspects of the poet’s early life is ‘Inniskeen Road: July Evening’.  Again we have the theme of the lonely, suffering, misunderstood poet living in a place where the inhabitants cannot be expected to understand or sympathise with him.  He is an isolated figure on the Inniskeen road as the carefree groups of young people pass him on their way to a dance.  They share the ‘half-talk code of mysteries’, and the ‘wind and elbow language of delight’.  He is pointedly excluded.  He must pay this price for being a poet; he must be prepared to be an outcast from the company of those who cannot share his interests and who are overawed by the power of the poet in their midst.  This poem features one of Kavanagh’s characteristic mannerisms: his tendency to use literary allusion (Selkirk on his island the ‘monarch of all I survey’) to illustrate a point.  The pun on ‘blooming’ in the line ‘Of banks and stones and every blooming thing’ is in doubtful taste: Kavanagh is (too) often liable to lapses of this kind.

There is a world of difference between the two poems just discussed and two later poems dealing with the Grand Canal and its surroundings.  Kavanagh’s attitude to the environment changed dramatically following his operation for lung cancer.  He said: ‘As a poet, I was born in or about 1955, the place of my birth being the banks of the Grand Canal’.  The Canal Bank poems show us that he has left behind him the inhibitions and restrictions featured in the earlier poems, and achieved a new freedom of imagination and a new, more positive outlook on life and nature.  The rural nature of Monaghan reminded him of his loneliness; the urban nature of the canal bank offers redemption and hope.  He sits on the canal bank enjoying the sunshine ‘pouring redemption’ for him.  There is a powerful sense of enjoyment, of gratitude and of wonder at the new beauty he is able to feel all around him.  Remember, he has only recently been discharged from hospital after successful treatment for lung cancer.  He now feels as if he has been reborn.  He is almost delirious with joy at the sight of the simple, yet beautiful, natural objects which pass before his eyes.  Even the most commonplace things take on a new meaning for him; he is now content to ‘wallow in the habitual, the banal’.  Nature is now capable of healing his wounds, of giving him the kind of happiness he has always longed for:

O unworn world enrapture me, enrapture me in a web

Of fabulous grass and eternal voices by a beech

This poem, ‘Canal Bank Walk’, is full of a deeply religious awareness of nature, associated with ‘the will of God’, ‘redemption’, ‘eternal voices’, ‘the Word’.

The same joyful mood is present in ‘Lines Written on a Seat on the Grand Canal, Dublin’.  Here again, the tone is optimistic.  Nature and its sights and sounds fill the poet with the deep contentment he finds in ‘the tremendous silence of mid-July’.  It is this close communion with nature that leads him to ask for commemoration near water.  Whereas in his Monaghan poems, the ordinary things of nature, the fields, the soil, the ditches, the hedges, the hills, tended to provoke unpleasant reactions, in his later work he finds novelty, excitement and new inspiration in the most ordinary and banal sights and sounds: the noise of the canal lock gate, the greenness of the trees, the barge, the swan.  This child-like wonder at the sight of common objects is a distinctive feature of his later work.  The discontent, the disillusionment, the loneliness, of his early poems have given way to a new poetry of acceptance, of happy enjoyment of life and nature.

‘Advent’ is a good example of Kavanagh’s treatment of a religious theme.  It is obvious that the poet is very much influenced by traditional Catholic teaching and practice and this may pose problems for some modern readers who may be unfamiliar with these beliefs. It is really a sequence of two sonnets, which do not, however, follow the usual rules observed by writers of sonnets. (It is interesting to note that the poem has twenty-eight lines and that there are twenty-eight days in Advent). This poem, in fact, has much in common with the Grand Canal poems.  Here Kavanagh longs to return to the wonder of childhood, to be able to experience again ‘the newness that was in every stale thing / when we looked at it as children’.  In those far off days of infancy, he could experience wonder at the sight of a hill, a bog-hole or a cart-track.  However, as he has aged and matured, this childhood sense of wonder has been eroded and destroyed.  The poet, like other adults, has allowed contact with the world and with the pleasure of the senses (‘We tested and tasted too much, lover’) to dissipate what he calls ‘the luxury of a child’s soul’.  The problem posed in the poem is how can he recapture this childhood happiness again.  There is, I sense, another more selfish reason for this quest during Advent: this new-found wonder will also help him as a poet.  Now, everything he sees will be suitable subject matter for his poems.  Kavanagh finds the answer in penance, for which Advent (and Lent) were traditional seasons.  ‘The dry black bread and the sugarless tea’ of penance will help to charm back the childhood attitudes to experience.  Now, he will find happiness in looking at the simple, even banal, things of life.  By undergoing penance during the Advent season, the poet sees himself returning sin where it came from and now he will no longer need to go searching ‘for the difference that sets an old phrase burning’.  He will now see everything in a new light, even the talking of an old fool, previously tedious, will now seem delightful.  The sight of men barrowing dung in gardens will be a joyful sign of God’s plenty.  Advent penance and the renewal of religious feeling and fervour will lead to a new found peace of mind.  Metaphorically he is born again!  Now, he will no longer seek reasons or explanations for mysteries, or for griefs experienced.  He will not try to over-analyse the reasons for his new mood now that he has cast off sin.

This newly-acquired delight and celebration of simple, banal things are what connects ‘Advent’ with the Canal Bank poems.

kav2
Patrick Kavanagh by Paul McCloskey

This essay is an edited version of one written by Patrick Murray for the Inscapes Series (Inscape16: Poetry 1) entitled ‘Patrick Kavanagh Some Themes’, (p.78) and published by The Educational Company of Ireland in 1980.

The Theme of Escape in ‘Philadelphia Here I Come!’

 

1411150193-philly_tickets

One of the most frequently recurring themes in Anglo-Irish literature is the flight or escape from a harsh environment.  The linked themes of escape, exile and emigration are frequently found in drama, prose and poetry.  One of its well-known representations is Stephen Dedalus in Joyce’s,  A Portrait of the Artist as a Young Man, who chooses exile from his native land because he cannot come to terms with the authorities that hold its people in their grip.  So, Stephen sets out, ‘to encounter for the millionth time the reality of experience and to forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race.’  In Philadelphia Here I Come!, Friel also explores the nature of Irish society fifty years after Joyce’s novel was written.  This society is still governed by the church, the politician and the schoolmaster.  The society that Gar is leaving has failed him and his generation.  The question is will things be any better for Gar when he moves to Philadelphia?

Similarly, in an article in The Irish Times in the 1970’s local poet Michael Hartnett turns his hand to social commentary when he stated that Newcastle West in County Limerick,

‘is an Irish town that is not dying.  It has kept its economic stability at a terrible price, the constant exportation of human beings.  It is the example of a town that is alive because the young leave, a town that would certainly be ruined if those people born in the 30’s and 40’s had stayed at home en masse.

In Philadelphia Here I Come!, Brian Friel gives another particular instance of the ‘flight from the land’ theme in the story of Gar O’Donnell’s proposed emigration to America.  Here, Friel shows his awareness of an older, oral tradition.  Emigration is the subject of a vast number of Irish songs and ballads.  It is particularly close to the Irish spirit, having been forced on us by the circumstances of our history.  In this oral tradition, emigration is always viewed ambiguously. On the one hand, it offers escape from a hopeless environment, promising new opportunities that were unavailable at home.  But on the other hand, it is also viewed with nostalgia and sadness, as the emigrant says his last farewell to his home, his family and his friends.  It is this double aspect that makes emigration a suitable subject for drama and which Friel exploits with such effect in Philadelphia Here I Come!

However, Friel is also making a political point here.  Many see the play as a covert criticism of De Valera’s vision of a self-sufficient Ireland of cosy homesteads and comely maidens dancing at the crossroads.  S.B and Máire marry on New Year’s Day 1937, the very day that De Valera’s new Irish Constitution comes into effect.  Twenty-five years or so later and the product of that marriage, Gar O’Donnell, is packing his suitcase to head for Philadelphia in the morning.

The escape theme is emphatically present in the play right from the start.  The first Episode begins in an optimistic mood as Gar considers his departure on the next morning.  Life in Ballybeg is monotonous and offers little scope for his ambitions.  America is considered to be the land of opportunity, where ambitions are fulfilled and fortunes are made.  The thrust of this opening Episode is entirely towards release, freedom, escape: ‘Think ….up in that big bugger of a jet, with its snout belching smoke over Ireland…’ (p. 17).  S. B. makes a brief entrance at this point in the play, and through him Friel expresses the type of life Gar wishes to escape from.  S. B. is elderly and somewhat out of place in the modern world.  So too is the business he owns.  Gar emphatically rejects S.B.’s old-fashioned world.  He speaks on numerous occasions of the weariness and boredom of weighing up sacks of flour and sugar, cleaning and salting fish, unloading barbed wire and sacks of spuds.  To all of these unpleasant chores, he contrasts the broader horizons offered by American life.  Initially, at least, he is in no doubt about the wisdom of his decision to emigrate.

Other events in the play serve to strengthen this decision even further.  The characters of the play are seen by Gar as a somewhat pathetic group.  As he sees it, they are all the victims of the restrictions imposed on them by their lives in Ballybeg.  Gar wishes to escape to America before he too becomes like them.  This emerges quite clearly in his conversation with Katie Doogan in Episode Two.  Indeed in this conversation, the escape theme is most pronounced.  Earlier in the play, Gar rejects Ireland in his reference to it as, ‘the land of the curlews and the snipe, the Aran sweater and the Irish Sweepstakes’ (p. 18-19).  In his conversation with Katie his rejection is more emphatic, ‘I hate the place, and every stone, and every rock, and every piece of heather around it…’ (p. 81).  (This is reminiscent of Kavanagh’s outburst in ‘Inniskeen Road: July Evening’, ‘I am king of banks and stones and every blooming thing’).  On this occasion, it is principally the people of Ballybeg who lead him to this outburst.  For example, Gar is impressed with Master Boyle’s visit; he is also impressed by the visit of ‘the boys’ later in the play.  But on both these occasions, there is a common element to Gar’s reaction.  He is not blinded to the failings of ‘the boys’ or of Master Boyle.  The latter in particular has sacrificed his ideals for a life of quiet boredom in Ballybeg.  Like Gar, he once had the opportunity to emigrate, but unlike Gar, he was unwilling to take it.  There is a marked feeling of regret in Boyle’s conversation with Gar, a sense of having let life’s possibilities slip by.  Boyle’s character is pathetically drawn.  He is an isolated figure, unhappy with his situation, a lonesome bachelor, and a secret drinker.  He is determined to escape from the environment that produces such characters as Master Boyle.

Indeed, it must be said that the escape theme is inextricably linked to the theme of escapist fantasy used by Friel in this and other plays in his oeuvre.  At the root of this escapist fantasy lies a deep-seated dissatisfaction within every character with themselves and their environment.  Gar has not attained a sufficient identity for himself in Ballybeg. Pulled towards the future and yet drawn backwards towards a sentimental vision of the past, he seeks to escape by running away to Philadelphia, which represents the solution to all his problems.

Ironically, as the play unfolds and we begin to glean insights into his character, we realise that escape will only intensify rather than solve any of his problems. He condemns Ballybeg for the very things which will solve his problems, love, affection, identity and warmth. Gar is no better at the conclusion of the play. Escape to Philadelphia, as Madge tells us, will solve nothing.

Master Boyle also compensates for his failure as a schoolteacher by dreaming up challenging professional situations in Boston. He tells Gar he has been offered a ‘big post’ in a ‘reputable university’ in Boston. Unable to face the reality of his own alcoholism he hides behind imaginative dreams of another world and unrealistic achievements.

The boys also indulge in this escapist fantasy. They come to say farewell to Gar on the night before he departs yet they spend their time indulging in monologues about themselves and their imagined exploits. Life in Ballybeg is more bearable when it is relieved by fantasy and escapism. Rather than admit their own inadequacies they hide behind bravado and loud talk.  The visit of ‘the boys’ also confirms Gar in his decision to escape from Ballybeg.  Superficially at least, ‘the boys’ and Master Boyle have little in common.  They make a noisy entrance, speak loudly and with arrogance, whereas Master Boyle is quiet and soft-spoken.  But Gar is aware of the characteristics shared by each of them.  They are all ‘lost souls’.  The future, which faces ‘the boys’, is as dim as that which has faced Master Boyle.  They speak enthusiastically about themselves and their situation, but to Gar these words sound hollow.  In the end he is forced to admit that they are ‘ignorant bloody louts’ who cover the meaninglessness of their situation with pretence and lies.  Significantly, in his speech with Katie, Gar groups ‘the boys’ with Master Boyle, S.B., and Canon O’Byrne: they are all pathetic figures.  They all confirm his decision to emigrate.

The escape theme in Philadelphia Here I Come! is not a simple one, however.  To create a sense of drama Friel explores the theme from a contrary point of view.  Friel uses the same technique as Kavanagh in ‘Stony Grey Soil’, a poem in which the escape theme is also evident.  Kavanagh enumerates the aspects of his life in Monaghan, which led to his decision to leave.  But he also provides a contrary statement at the end of the poem.  In spite of all the hardships, which have been inflicted on him, he still feels some affection for Monaghan.  The same feeling of affection is evident in Philadelphia Here I Come!, in spite even of Gar’s emphatic statements of rejection.  As the play opens Gar is confirmed in his decision.  But as the action progresses he is subjected to numerous situations, which remind him of the more pleasant aspects of Ballybeg and its people.  As these situations continue to arise in the play, the desire to escape is made more complicated, and even meaningless.  In the play, a definite bond of affection unites the characters, which is all the more touching because it is left unspoken.  Gar’s relationship with Master Boyle, ‘the boys’, and S.B. is characterised by rejection.  They have all, in part, contributed to his desire to escape.  But his relationship with them also contains traces of affection.  He is moved by the visits of Master Boyle and ‘the boys’ and is in a distressed state when they leave.  His affection for S.B. is secretly expressed by Private throughout the play and is openly articulated to Madge at the end (p. 109).  But in particular, his relationship with Katie Doogan represents a part of his life he is sorry to leave behind.  As is usual with Gar, he speaks casually and with forced nonchalance.  But his decision to emigrate, to become ‘100 per cent American’ (p. 82), is complicated by the affection he still feels for the ordinary mundane life of Ballybeg.  In this way the escape theme is fully dramatised by Friel.  Gar’s need to escape, coupled with the affection he feels for the people he is leaving, constitutes one of the effective conflicts of the play. Indeed, the ending is very inconclusive and we are left to wonder as we leave the theatre: well, did he ever leave or did he continue to live a life of futility fuelled by fantasy?

Private: God, Boy, why do you have to leave? Why? Why?

Public: I don’t know. I – I – I don’t know.

There is also a double-dimension to all Friel’s work. He tends to illustrate the same theme from different points of view – Gar leaving for Philadelphia and Lizzie who has come home.  Like other characters in the play, Lizzie is garrulous and she is also the centre of her own conversation.  She wanders through her story about her past life, speaking incoherently, and often losing her train of thought.  She is also irritated when someone interrupts her, and even casual interjections cause her annoyance.  While she speaks, the other characters sit quietly.  Eventually, she breaks down, starts to cry, and stumbles into silence giving us a perfect cameo of the reality behind many a ‘returned Yank’. and a rather stark reality check for Gar as he prepares to leave.  Friel returned to this theme later in The Loves of Cass McGuire which explores the psychology of Cass as she returns from her emigration and exile.   Gripping, often humorous, but steeped in compassion, Friel scripts a rich and complex portrait of a marginalised emigrant returning home.   We can all easily empathise with Cass’s dilemma.  She has returned to a world she cannot recognise and the play explores the difficulties she has in coming to terms with a life not as she imagined and the exclusions society now imposes upon her.  Whereas, Philadelphia Here I Come! dealt with Gar’s physical act of emigration, The Loves of Cass McGuire deals with the psychology of returning and this  marks it out as a very relevant work – indeed, it can be said of Cass, like many a returning exile, she comes back to a home that does not exist except in her fantasy.

So, we can see that the linked themes of escape, exile and emigration (and eventual return) are as relevant today as ever.  Friel’s plays are at times caustic commentary on successive governments for their failures to provide for the people in their care.  As Michael Hartnett also suggested in the 70’s we have been able to maintain our economic stability at a terrible price: ‘the constant exportation of human beings’.

Philadelphia Here I Come!, therefore, contains considerable political and psychological insights. Gar is a kind of ‘split-personality’ and we sense that he will have great difficulty coping with this schizophrenia wherever he ends up. He can escape from Ballybeg, from the small-town people who annoy him, but he can never be free from his own inner voice, constantly exploring, questioning,  and rebuking.

Author’s Note: My favourite production of this play was by the Ardagh Drama Group in County Limerick, which was staged some time in the 1990’s.  It featured a superb tour de force of a performance by Jim Liston as Gar Private.  He was ably supported by sterling performances from Garry McMahon as SB, Margaret Enright as Madge, Senator Doogan was played by Sonny Crowley (RIP), Rory O’Donnell (RIP) was Lizzie’s browbeaten husband, Master Boyle was played by Tom Madigan and ‘the boys’ were superbly marshalled by Mike O’Flynn.

You might also like to read ‘The Theme of Communication in Philadelphia Here I Come!’   here

You might also like to read “Characters and Relationships in Philadelphia Here I Come!” here

 philadelphia-here-i-come-by-brien-friel

“Patrick Kavanagh is a poet of the Ordinary” – Discuss

Inniskeen road (1)
Bikes on the Road to Billy Brennan’s Barn, Inniskeen – courtesy of http://www.fisherbelfast.wordpress.com

Kavanagh writes about the ordinary world around him; about a world of ‘whins’ and ‘bogholes’ and ‘cart-tracks’ and ‘old stables’. He has learnt anew to look at the ordinary in an extraordinary way.   This is part of Kavanagh’s greatness as a poet: he is content with his own world, his own reality.  It may not be a sophisticated world, but no matter.  This willingness and ability to be faithful to himself and his world is part of his simplicity.  Simplicity, after all, is just the ability to be satisfied with oneself, no matter how ridiculous one may seem to others.

All through his poetry, Kavanagh has a respect for the commonplace, the ordinary.  He wants to ‘wallow in the habitual’.  In ‘Inniskeen Road: July Evening’  he tells us what it was like to be a poet in a peasant community where he was an outsider.  It’s a July evening and all the locals are celebrating at the local barn dance.  Kavanagh is alone on the road.  He knows now the price that is to be paid for his gift of poetry; the price is isolation and loneliness.  Poet or no, he has human needs, the need for human contact, the need for romance.  He dismisses the pretentiousness of the intellectuals, ‘I have what every poet hates in spite of all the solemn talk of contemplation’.  This is the ordinary, it is the authentic voice of the outsider who yearns to be loved.

In his poem ‘Advent’, he feels that he may perhaps have lost some of the wonder that lies in the ordinary.  He may be beginning to lose respect for the everyday world because of over-familiarity, ‘we have tested and tasted too much…..’  he sets out to recapture that fascination that he once found in the ordinary.  He is going to renew himself through suffering during the penitential season of Advent by eating only ‘the dry black bread and the sugarless tea of penance’.   He has decided to regain his state of childish innocence and then he will once again revel in the ordinary, in ‘the whins, the bogholes, the cart-tracks, old stables …’  the ordinary will once again be wonderful, a ‘black slanting Ulster hill’ will be spirit shocking’; it will touch his soul.  The boring chat of an old fool will no longer be tedious.  It will again have a newness; it will contain ‘prophetic astonishment’.  The common everyday world will fascinate him; there will be wonder in the ‘whispered argument of a churning’.  From now on his interest will be ‘wherever life pours ordinary plenty’.  He is going to settle for the ordinary, ‘the banal’.  Instead, he will now no longer over-analyse the world of the senses, ‘please God we shall not ask for reason’s payment’.  He won’t ask the ‘why’ of things, ‘nor analyse God’s breath in common statement’.

There is nothing pompous or pretentious about Kavanagh.  He respects the commonplace, whether it is in the Monaghan of his youth or in the canal area around Baggot Street of later years.  He enthuses about the swan going by ‘head low’ or the fantastic light ‘that looks through the eyes of bridges’, or again the common sight (in Kavanagh’s day) of a barge on the canal. When he dies he wants no ‘hero courageous tomb’.  He’ll settle for something much more humble, ‘just a canal bank seat for the passer-by’ – for the ordinary man in the street.

There is more to be said about Kavanagh’s treatment of the ordinary: he often takes the ordinary and elevates it to a new level; he gives it a heroic dimension.  The little waterfall on the canal becomes Niagara Falls.  Even the little patch of grass at Baggot Street Bridge becomes his Mount Parnassus, his place of inspiration.  The barge on the canal is also given legendary status.  It is bringing ‘mythologies’ from afar like Jason’s Argos no doubt.  The barge men, too, will have yarns to tell in Dublin pubs, these yarns may be just well-made lies about strange sights they claim to have seen in that world beyond Sallins!  Kavanagh elevates these events and now they become ‘mythologies’.  Athy may be a not-very-important little town some forty miles from Dublin but it is elevated by Kavanagh to the status of heroic places like Athens and Rome.  Athy becomes a ‘far-flung’ place.

Elsewhere in his poems, we have the same elevation of the ordinary.  His own humble plight as a lonely soul becomes equated with that of Alexander Selkirk.  A bird building a nest is an ordinary sight but in his poem ‘Canal Bank Walk’ it takes on a greater significance.  In that nest, new life will be born and through that new life God will reveal himself; in that nest, the Word will be made Flesh.  In this poem we also see that the canal water is no longer mere canal water; it is now elevated to the Jordan (where Christ is baptised by John), ‘the green waters of the canal pouring redemption for me’.  In ‘Advent’ he can see Christ in a January flower and the ‘decent men who barrow dung to gardens under trees’ are engaged in great work, they are helping God to continue the work of ongoing creation.  They are, he proposes, co-creators with the Almighty.

Finally, we come to Kavanagh’s language and diction.  His language is not strictly poetical, not pompous, not sophisticated.  It is the language of every day, it is colloquial.  We don’t find Kavanagh resorting to poetic diction.  He uses the phrasing and rhythms of ordinary speech.  The result, of course, is that his poetry has often been adversely criticised for its rugged rhythms.  Kavanagh would not be over-concerned about this.  He had, he said, developed ‘the philosophy of not caring’.  ‘The bicycles go by in twos and threes, there’s a dance in Billy Brennan’s barn tonight’ – that’s a perfect example of ordinary, colloquial language. Examples like these occur everywhere in Kavanagh’s poetry.  This ordinary diction conveys the simplicity, integrity and total lack of pretension in Kavanagh.  He is, indeed, a poet of the ordinary.

Patrick Kavanagh
Patrick Kavanagh’s bronze commemorative seat near Baggott Street Bridge in Dublin

An Overview of Patrick Kavanagh’s Poetry

Those hungry hills....
Those hungry hills….

 

In Chapter 3 of his novel Tarry Flynn, Kavanagh describes a summer sunset and, though sunsets have often been written about, when Kavanagh does it, like all true artists, he makes it his own:

‘The summer sun was going down in a most wonderful yellow ball behind the hills of Drumnay.  It turned the dirty upstairs windows of Cassidy’s house into stained glass.’

Here the beauty of the evening sun is captured with all the simplicity of a child’s painting: the sun is ‘a most wonderful yellow ball’; the local place and people are named and the ordinariness of dirty windows is put before us.  But Kavanagh’s way of setting the world has transformed those windows into beautiful things of praise.

It is important to note that almost all the poems by Kavanagh on the Leaving Cert Syllabus contain references to place and the people who make those places special.  As Michael Schmidt puts it, in Kavanagh’s poetry, ‘Naming of places and things is of almost magical significance’.  He writes in praise and celebration, for the most part, but in the extract from ‘The Great Hunger’, a darker relationship with place is explored.  In Sean O’Brien’s words, ‘The Great Hunger’ depicts farming as, ‘hard labour and the bachelor male condition as sexually frustrated’.  By contrast, in ‘Epic’ and ‘Advent’ the countryside is written about with affection and the rural images in his city poem, ‘Canal Bank Walk’, are happy, summery images of grass, trees, breezes and birds.  Harry Clifton thinks that ‘In Kavanagh’s finest work, it is almost always high summer’ – for example ‘Inniskeen Road’ and the Canal Bank Sonnets are gloriously set in mid-July.

In many of Kavanagh’s poems, he is the outsider and the speaker in the poem is aware that this has advantages and disadvantages.  He himself felt that:

‘A poet is never one of the people.  He is detached, remote, and the life of small-time dances and talk about football would not be for him.  He might take part but could not belong.’

‘Inniskeen Road’ and ‘Epic’ are poems which highlight the position of the poet; he feels cut off, at a remove from his neighbours, and yet the poems hint at how he is also content with his lot.  In ‘Raglan Road’, the painful memories of unrequited love give way to the poet’s own belief in himself and yet, in ‘Lines Written…’, he chooses what has been described by Antoinette Quinn as, ‘an unegotistical tomb, a monument to his poetics rather than to his person’ where, ‘future visitors are asked to sit with their backs to the memorial description, reading instead the scene before them’.

Kavanagh’s own experience of life is at the heart of a Kavanagh poem.  He writes directly out of his own experience – rural life, farming, childhood memories, unrequited love, illness and convalescence, his love of nature, his gratitude to God.  When he writes ‘I’, he is almost always writing in his own voice and, even when he writes in the third person, as when he writes about Patrick Maguire and what Kavanagh called ‘the prison of a farmer’s life’ in ‘The Great Hunger’, he also includes the voice of a concerned, involved narrator which creates a closer link between the harsh, bleak world of the poem and the reader.

But the world of Kavanagh’s poetry is above all celebratory.  Poems such as ‘Advent’, ‘The Hospital’ and the Canal Bank sonnets are all love poems to place.  Here when Kavanagh looks, he sees ‘the newness that was in every stale thing’ and he delights in the ordinary, the natural, the physical world ‘of bog-holes, cart tracks, old stables’, ‘dreeping hedges’, ‘square cubicles in a row’, ‘The main gate that was bent by a heavy lorry, / The seat at the back of a shed that was a suntrap’, the trapped stick, the grass, canal water ‘stilly / Greeny at the heart of summer’.  In a lecture entitled ‘Man and Poet’, Kavanagh said:

‘We are in too great a hurry.  We want a person or thing to yield their pleasures and their secrets to us quickly for we have other commitments.  But it is the days when we are idle, when nothing appears to be happening, which provide us when no one is looking with all that is memorable’.

The Canal Bank sonnets are unhurried poems in which Kavanagh’s idleness yields precious, unforgettable experiences.

Anthony Cronin has described Patrick Kavanagh as an intensely private man who lived his life in public places, a man who thought mediocrity the enemy of genius, the enemy of life.  He did live a public life as journalist and man about town but Kavanagh also claimed that ‘the only subject that is of any great importance – Man-in-this-world-and-why’.  He also believed that, ‘Parochialism is universal; it deals with the fundamentals’ and that great beauty and profound truths can be discovered in apparently ordinary places.

John McGahern tells of how the forty-one-year-old Patrick Kavanagh once pointed out a particular grass and said: ‘I love that grass.  I’ve known it since I was a child.  I’ve often wondered if I’d be different if I had been brought up to love better things’.  In the end, though, he did believe in Ballyrush and Gortin, in ordinary things, for it was in the ordinary that not only meaning could be found but that Kavanagh discovered the extraordinary.  He had, in the end, come to the discovery that, ‘The material itself has no special value; it is what our imagination and our love does to it’.

Kavanagh is capable of great lyrical intensity.  There is great lyrical, gentle but impassioned quality in lines such as ‘O unworn world enrapture me’ or ‘Feed the gaping need of my senses’ and a sense of being totally at ease.  Kavanagh’s language can be what Patrick Crotty calls ‘grittily realistic’ (especially in ‘The Great Hunger’) but there is also a colloquial rhythm in such lines as ‘There’s a dance in Billy Brennan’s barn tonight’ or ‘That was the year of the Munich bother’ and there is also a great lyrical quality in ‘Canal Bank Walk’ where ‘pouring’ and ‘overflowing’ seem to describe the poem’s rhythm and mood:

‘For this soul needs to be honoured with a new dress woven

From green and blue things and arguments that cannot be proven.’

Kavanagh has an extraordinary ability to create fresh, surprising images

  • ‘the wink-and-elbow language of delight’;
  • ‘a footfall tapping secrecies of stone’;
  • ‘I am king / Of banks and stones and every blooming thing’;
  • ‘The sleety winds fondle the rushy beards of Shancoduff’;
  • ‘Mass-going feet / Crunched the wafer-ice on the pot-holes’;
  • ‘The wind leans from Brady’s, and the coltsfoot leaves are holed with rust’;
  • ‘And Christ comes with a January flower’;
  • ‘we tripped lightly along the ledge / Of the deep ravine’;
  • ‘Homer’s ghost came whispering to my mind’; ‘the inexhaustible adventure of a gravelled yard’;
  • ‘a bird gathering materials for the nest for the Word’;
  • ‘A swan goes by head low with many apologies’.

Kavanagh’s poetry is a record of a journey that brought him from Monaghan to the banks of the Grand Canal, a journey of discovery and exploration in which he reveals himself as one who found the ordinary, extraordinary, and that ‘the things that really matter as casual, insignificant little things’.  He offers us a version of himself in his poem ‘If Ever You Go To Dublin Town’:  ‘If ever you go to Dublin town / In a hundred years or so’ he says, ‘Inquire for me in Baggot Street / And what I was like to know’ and he goes on to tell us that he was ‘a queer one’, ‘dangerous’, ‘a nice man’, ‘eccentric’, ‘a proud one’, ‘a vain one’, ‘slothful’ and it ends:

He knew that posterity had no use

 For anything but the soul,

 The lines that speak the passionate heart,

 The spirit that lives alone.

 O he was a lone one

Fol dol the di do,

Yet he lived happily

I tell you.

 

 

from “The Great Hunger” by Patrick Kavanagh