Treasured Father-Son Memories Recounted at Opening of Éigse Michael Hartnett 2018

FullSizeRender (12) Niall Hartnett

Michael Hartnett’s son Niall gives the keynote speech on the first night of this year’s festival. “Poetry is my life and my life is poetry,” the words poet Michael Hartnett wrote in a letter to his son, Niall in 1998, the year before Michael died.

 

Niall read excerpts from that treasured letter on the opening night (Thursday 12 April 2018) of Éigse Michael Hartnett, the literary and arts festival which takes place each year in his father’s hometown of Newcastle West, Co. Limerick.

In a keynote speech which took its title from a line of Michael’s, The Possibility we have overlooked is the futureNiall Hartnett spoke movingly about his father and his work:

“He could weave a tapestry of a small town or an epic struggle at the highest level so seamlessly, you could not always tell which was which. Neither could he, I suspect, and did not see the point in separating the two: there is as much drama in Salad Sunday as there is in Sibelius! As much intrigue in Maiden Street as there was in Inchicore.”

“We need to honour this son of Newcastle West and the road less travelled he took to bridge many worlds early on. I feel we can best do this by encouraging ourselves and especially the young to choose unpredictable paths and unexpected destinies. Break the mould and proudly show others that you did. Invite the young, your family and friends to this festival and encourage them to nurture this legacy which will someday will be theirs. The future belongs to the young and they will carry all of this on we hope, but only if we engage them now! As the poet himself said: the Possibility we have Overlooked is the Future!” Niall added.

Officially opening the festival Mayor of the City and County of Limerick Cllr Stephen Keary said: “It is heart-warming to see that Michael is being celebrated in his hometown. Michael was loved by everyone in Newcastle West, who knew him through his words, as the poet, and I’m delighted that his son Niall is here this evening giving us an account of Michael as a father. There are many sides to people, such as Michael and it’s invaluable that we get an insight into these so that we can understand and appreciate the works of Michael Hartnett even more.”

Creative Writing Workshop
Creative Writing Workshop with Dr Robyn Rowland (Picture by Dermot Lynch)

The opening night of Eigse also saw the joint winners of this year’s Michael Hartnett Poetry Award honoured: Macdara Woods for Music from the Big Tent (Dedalus Press 2016) and Mary O’Malley for Playing the Octopus (Carcanet 2016).

“Music from the Tent is a superb orchestra of verbal melodies, a Big Top in which free verse, ballads and haiku sing and cavort,” the judges Jo Slade and James Harpur said in their citation.

In accepting his award Macdara Woods said: “It is delightful to share with Mary O’Malley an award given in memory of my old and dear friend, Michael Hartnett. We had many wild times, and some quiet times, and adventures together, from Dublin to London to Kilkee, but what remains most clearly, and has become even more apparent with the passing of time, is his genius for poetry and the translation of poetry. I intend to take this award as a personal nudge from Michael.”

His fellow award winner Mary O’Malley added: “I am delighted to receive the Michael Hartnett Award, I too knew Michael and he had kind things to say about my young poems, he has remained a touchstone for me.”

Mary O’Malley’s Playing the Octopus was described by the judges as “a beautiful collection of rare gems that sparkle and seduce.” This is a collection that balances beauty and harmony, the poems are restrained but deeply felt, the voice assured, meaning is revealed slowly like an uncovering of essence, something essential and elemental.”

Éigse Michael Hartnett also highlighted readings by authors John Boyne and Mike McCormack, who has just been shortlisted for the 2018 International Dublin Literary Award and young Limerick poet Edward O’Dwyer.

Professor Declan Kiberd delivered the Michael Hartnett Memorial Lecture on Saturday 14th, entitled, Honey I shrunk the kids, in which he raised the question of whether there is a children’s literature, or whether the classic works from Alice in Wonderland to Harry Potter are written by adults, published by adults, often to promote adult agendas.

“It will then raise an even deeper question–whether childhood, as we know it through literature, is an invention of recent centuries, perhaps even an image constructed in the age of print and now fast disappearing with the spread of electronic and digital media. These are troubling questions,” Professor Kiberd said.

Declan Kiberd
Dr Declan Kiberd delivering the Michael Hartnett Memorial Lecture entitled ‘Honey I shrunk the Kids!’ – Is there a children’s literature? (Picture by Dermot Lynch)

Éigse takes place each year in Newcastle West, Co. Limerick, Hartnett’s home-town and is supported by the Arts Council and Limerick City and County Council.  The continuing support received from Sheila Deegan and her team of Aoife Potter Cogan, Dr Pippa Little and ‘the real boss’ Lizanne Jackman was acknowledged at the opening ceremony.  The local organising committee is Vicki Nash, Norma Prendeville, John Cussen Rachel Lenihan, Rossa McMahon and Vincent Hanley.

The Michael Hartnett Poetry Award is awarded in alternate years to books of poetry in the Irish and English language.

For full details of the 2018 programme please check out www.eigsemichaelhartnett.ie

Norma Prendeville
Norma Prendeville at the launch of Gabriel Fitzmaurice’s Milking the Sun – Ag Crú na Gréine (with illustrations by Gabriel’s wife Brenda). The book is a translation of Gabriel’s favourite poems by Sean Ó Riordáin from the Irish.(Picture by Dermot Lynch)

 

Shared with the permission of Limerick City and County Council  Newsroom

‘Death of an Irishwoman’ by Michael Hartnett

brigid-halpins-cottage-today
Bridget Halpin’s cottage in Camas as it is today. Photograph is by Dermot Lynch.

Death of an Irishwoman

Ignorant, in the sense
she ate monotonous food

and thought the world was flat,
and pagan, in the sense
she knew the things that moved
at night were neither dogs nor cats
but púcas and darkfaced men,
she nevertheless had fierce pride.
But sentenced in the end
to eat thin diminishing porridge
in a stone-cold kitchen
she clenched her brittle hands
around a world
she could not understand.
I loved her from the day she died.
She was a summer dance at the crossroads.
She was a card game where a nose was broken.
She was a song that nobody sings.
She was a house ransacked by soldiers.
She was a language seldom spoken.
She was a child’s purse, full of useless things.

© 1975, The Estate of Michael Hartnett
From: Collected Poems.Publisher: The Gallery Press, Oldcastle, 2001.

Author’s Notes: 

Púcas: This was the Irish (Gaelic) term for pookas, hobgoblins, fairies.  In the Irish language a man of African descent is described as a fear ghoirm, a “blue man”.  In Irish, “an fear dubh” (“the black man”) exclusively denotes the devil, therefore, the reference to “darkfaced men” in this poem does not have any racial connotations!  

A wake was a social gathering associated with death, usually held before a funeral.   Traditionally, a wake took place in the house of the deceased with the body present.

In 1965 Michael Hartnett was in Morocco when his grandmother, Bridget Halpin, died at the age of 80.  Hartnett had spent his formative years in Halpin’s simple, meagre cottage in Camas soaking up the stories and folklore of the area as she entertained her cronies in the mid to late 1940’s. She had a great array of Irish words in her vocabulary, many related to the animals of the countryside and life on the farm, although she and the family didn’t use Irish in everyday conversation. Nevertheless, her knowledge of Irish had an immense influence on the young Hartnett, who would go on to became as fluent in Irish as he was in English.

Camas is a hugely important place for Hartnett. It was there that his poetic gift was first recognised and cultivated, particularly by his grandmother.  His first ever published poem was called ‘Camas Road’ and was published in The Limerick Weekly Echo on 18th June 1955.  Hartnett was thirteen.  This present poem, ‘Death of an Irishwoman’, is his effort at an apology for not being there at her funeral – ‘I loved her from the day she died’.

Hartnett, probably the finest poet of his generation in the Republic, returned to his West Limerick roots in the mid-1970’s having made his famous declaration from the stage of the Peacock Theatre at an event organised by Goldsmith Press on June 4th, 1974. At that event, Michael Hartnett informed the audience of his resolution to cease writing and publishing in English, stating that his “road towards Gaelic” had “been long and haphazard” and until then “a road travelled without purpose”. He reassured his audience that he had realised and come to terms with his identity while acknowledging that his “going into Gaelic simplified things” for him and provided answers which some considered to be naive but at least gave him “somewhere to stand”.  Hartnett, similar to what Sean Ó Riada had done in the 1960s, left Dublin and found refuge in rural West Limerick.  (Ó Riada had forsaken Dublin for Baile Bhúirne in West Cork).  According to Fintan O’Toole these flights,

“were driven by a deep pessimism: there was no authentic way of being Irish in the cities, in the English language, in a European modernist tradition.  The only future lay in the past, in a reconnection with the real people, the more rural the better “(O’Toole, 189). 

Rediscovering and reinventing himself and the long forgotten echoes of his Gaelic past was, therefore, a central project during those years in the 1970’s. 

Bridget Halpin and her small farm in Camas were central symbols in Hartnett’s search for authenticity.  In Harnett’s mind, she symbolised all that was lost in the traumatic early years of the Twentieth Century in Ireland.  In Hartnett’s view one of the many precious things which was lost, ignored, and abandoned was the Irish language itself and so the poem can be read as a post-colonial lament.  According to Census returns for Camas in 1911, Bridget Halpin was 26, living with her husband Michael, ten years her elder.  This would mean she was born in 1885, a time of cultural revival, coinciding with the founding of the Gaelic League and the Gaelic Athletic Association.  Hartnett always considered her to be a woman ‘out of her time’.  She never came to terms with the New Ireland of the 1920’s, 1930’s, and though her life spanned two centuries she was, in his eyes, still living in the past, ‘Television, radio, electricity were beyond her ken entirely’ (Walsh 13).  To her, ‘the world was flat / and pagan’, and in the end,

she clenched her brittle hands
around a world
she could not understand.

There is a strong sense of regret for a lost generation in this poem and this is particularly in evidence in the poignancy of the line:

I loved her from the day she died.

What follows is a masterclass of poetic skill, the poet cherishes the memory of his lost muse with an epitaph made up exclusively of metaphors:

She was a summer dance at the crossroads.
She was a card game where a nose was broken.
She was a song that nobody sings.
She was a house ransacked by soldiers.
She was a language seldom spoken.
She was a child’s purse, full of useless things.

These metaphors conjure up an almost forgotten rural idyll: dances at the crossroads on summer evenings, the hustle and bustle of the rambling house with its card games and music sessions, slow airs and sean nós singing, sets and half-sets.  Hartnett also veers into the political sphere with reference to The Black and Tans and the fraught Irish language question, which he sees as having been abandoned and neglected by successive governments since the foundation of the State, ‘Our government’s attitude is hostile and apathetic by turns’ (Walsh 126).  His final metaphor:

She was a child’s purse, full of useless things.

captures the futility and frustration felt both by his grandmother and the poet himself at the relentless pace of change.  Safia Moore, in her excellent blog, Top of the Tent, says of this metaphor that it encapsulates the notion of his grandmother as ‘being out of step with the utilitarian, modern world’.

In effect, Hartnett is not only writing the epitaph for his grandmother but for a unique and precious culture which he sees drifting towards oblivion through neglect.  During these years in Newcastle West and in his cottage in nearby Glendarragh, Templeglantine, Hartnett wrote many such epitaphs for local people and their dying country crafts.  This is a facet of Hartnett’s work which began with his grandmother, Mrs Halpin. (See Epitaph for John Kelly, Blacksmith as one example of this).  Therefore, in a way, not only is Hartnett lamenting the death of Mrs Halpin here but also, like Heaney in many of his poems, he is lamenting the loss of ancient crafts and customs which, with the progress of time, have become redundant.  He has returned home to find things falling apart and that Time has thinned the ranks of the stalwarts of the town.  His local poetry, in particular, takes on a nostalgic retrospection and features poems about those who have died, such as ‘Maiden Street Wake’, where he describes one such wake:

We shuffled round and waited.
Our respects were paid.
And then we ate soft biscuits
and drank lemonade.

This period in his life is, therefore, best depicted as a period of intense creativity and a series of well-documented farewells, best characterised by this poignant line from the ‘Maiden Street Ballad’ where he ruefully declares:

old Maiden Street went to the graveyard.

Author’s Note:  Students of Hartnett and aspiring academics will readily verify that Harnett, whether deliberately or mischievously, was a master of misinformation.  The Youtube clip above is a perfect example of this.  As he begins to introduce the poem, ‘Death of an Irishwoman’ he states that his grandmother, Bridget Halpin was born in 1870 when,  in fact, we know through Census returns for 1911 that she was born in 1885.  He also says that she was 93 when she died when, in fact, if the Census returns are to believed, she was a mere 80! Bridget Halpin, immortalised by her grandson, Michael Hartnett, is buried with her daughter Ita Halpin (Dore) in the grounds of the old abbey in Castlemahon Cemetery. Hartnett declares poignantly in the poem: I loved her from the day she died’.

IMG_3602
Bridget Halpin’s grave in Castlemahon Cemetery. She is buried with her youngest daughter Ita Dore (nee Halpin). Her husband Michael, her son Denis and her sister Mary Kiely (nee Halpin) are also remembered on the headstone.

Further Reading

You might like to have a read of a more detailed exploration of Bridget Halpin’s obvious influence on her grandson, Michael Hartnett,  here.

Bibliography

Collins, Pat. ‘A  Necklace of Wrens’ (Film). Harvest Films. 1999.

O’Toole, Fintan.  We Don’t Know Ourselves: A Personal History of Ireland since 1958, London: Head of Zeus, 2021.

Walsh, Pat. A Rebel Act: Michael Hartnett’s Farewell to English, Cork: Mercier Press, 2012